Analysis of Manga – Yotsubato! #7

  • Post category:Manga
  • Post comments:2 Comments

Let’s learn Japanese with our analysis of manga. We will analyse a manga snippet from Yotsubato! (よつばと!) Volume 7.

Manga Snippet

Analysis of Manga Yotsubato! 7 snippet©よつばと! (電撃コミックス)

Sentences

Mouseover (tap on a smartphone/tablet) to reveal the censored romaji and English translation.

  1. 苺は何個くらいのっけましょうかね?
    ichigo wa nanko kurai nokkemashō ka ne?
    About how many strawberries shall we put on?

  2. ぜんぶだ!
    zenbu da!
    All of them!

  3. いっぱいのほうがおいしいにきまってる!
    ippai no hō ga oishii ni kimatteru!
    With that many it ought to be delicious!

  4. あのバナナものせる!
    ano banana mo noseru!
    I’ll put on that banana too!

  5. え!?あれもですか!?
    e!? are mo desu ka?
    What!? That too!?

  6. あ!そのポッキーものせる!
    a! sono pokkī mo noseru!
    Oh! I’ll put on that pocky too!

  7. ええっ!?
    ee!?
    Eeh!?

  8. さいごはこのたまごをのせる!
    saigo wa kono tamago o noseru!
    Finally, I’ll put on this egg!

  9. たまご!?
    tamago!?
    An egg!?

  10. 見たことのない飾りつけだ!
    mita koto no nai kazaritsuke da!
    I’ve never seen this sort of decoration before!

Analysis of Manga

  1. いちご何個なんこくらいのっけましょうかね?」

    • 苺 (noun) – strawberry
    • は (particle) – indicates sentence topic
    • 何個 (noun) – how many
    • くらい (particle) – approximately, about
    • のっけ (verb stem) – put on (broken version of “のせ”る)
    • ましょうか (grammar) – used to make a suggestion politely; shall I/we …? EXAMPLES
    • ね (particle) –  indicates request for confirmation/agreement/response
  2. 「ぜんぶだ!」

    • ぜんぶ (noun) – all
    • だ (auxiliary) – makes a sentence declarative (attached to a noun or na-adjective)
  3. 「いっぱいのほうがおいしいにきまってる!」

    • いっぱい (noun) – many
    • のほうが (grammar) – more EXAMPLES
    • おいしい (i-adjective) – delicious
    • にきまってる (grammar) – no doubt, of course EXAMPLES
  4. 「あのバナナものせる!」

    • あの (adjective) – that
    • バナナ (noun) – banana
    • も (particle) – too, also
    • のせる (verb) – put on
  5. 「え!?あれもですか!?」

    • え!? (interjection) – huh?!, eh?!
    • あれ (noun) – that one
    • も (particle) – too, also
    • です (auxiliary) – make a sentence polite (attached to a noun or i/na-adjective)
    • か (particle) – indicates question
  6. 「あ!そのポッキーものせる!」

    • あ! (interjection) – oh!
    • その (adjective) – that
    • ポッキー (noun) – Pocky (name of the popular snack in Japan)
    • も (particle) – too, also
    • のせる (verb) – put on
  7. 「ええっ!?」

    • ええっ (interjection) – huh?!, eh?!
  8. 「さいごはこのたまごをのせる!」

    • さいご (noun) – last
    • は (particle) – indicates sentence topic
    • この (adjective) – this
    • たまご (noun) – egg
    • を (particle) – indicates direct object of action
    • のせる (verb) – put on
  9. 「たまご!?」

    • たまご (noun) – egg
  10. たことのないかざりつけだ!」

    • 見た (verb ta-form) – look, see
    • ことのない (grammar) – have never done before EXAMPLES
    • 飾りつけ (noun) – decoration
    • だ (auxiliary) – makes a sentence declarative (attached to a noun or na-adjective)

Examples

Verb + ましょうか (shall I/we …?)

もうおそいし、そろそろましょうか

mō osoi shi, sorosoro ikimashō ka.

Since it’s already late, shall we go soon?

荷物にもつおもそうですね。ましょうか

nimotsu omosō desu ne. mochimashō ka.

Your luggage looks heavy. Shall I hold it?

NOTE

Without か, it means “let’s” or “I shall” (polite).

  • そろそろきましょう。(Let’s go soon)
  • 荷物にもつちましょう。(I shall hold the luggage)

方が (something is more …)

noun + 方が

スカートほう似合にあうよ!

sukāto no hō ga niau yo!

You look better in skirts!

一人ひとりほう気楽きらくき。

hitori no hō ga kiraku de suki.

I like being single because it is more free.

verb + 方が

かみをあげたほうかわいいとおもうよ。

kami o ageta hō ga kawaii to omou yo.

I think you look cuter with your hair up.

i-adjective + 方が

いええきからちかほういいです。

ie wa eki kara chikai hō ga ii desu.

I prefer that the house is close to the station.  

na-adjective + 方が

さかな新鮮しんせんほうおいしい。

sakana wa sinsen na hō ga oishii.

Fresh fish is more delicious. 

Plain Form + に決まってる (no doubt, of course)

明日あした世界せかいわるなんて、うそまってる

ashita sekai ga owaru nante, uso ni kimatteru!

It’s obviously a lie that the world ends tomorrow!

毎日まいにち頑張がんばって勉強べんきょうしたんだから、合格ごうかくするまってる

mainichi ganbatte benkyō shitanda kara, gōkaku suru ni kimatteru.

You studied very hard everyday. Of course you’ll pass the exam.

Verb Ta-Form + ことのない (have never done before)

いままでったことのないくにきたい。

imamade itta koto no nai kuni e ikitai.

I want to go to countries where I have never been before.

一度いちどはなしたことのないクラスメートがはなしかけてきた。

ichido mo hanashita koto no nai kurasumēto ga hanashikakete kita.

A classmate who I’ve never spoken to talked to me.

NOTE

When it modifies the following noun, either の or が can be used. 

There is a world you have never seen before in space.

  • ✔︎宇宙うちゅうにはだれたことない世界せかいがある。
  • ✔︎宇宙うちゅうにはだれたことない世界せかいがある。

But when it is used as a predicate of a sentence, only が can be used.

I have never eaten such food before.

  • ✖︎こんなものべたことない。
  • ✔︎こんなものべたことない。

In casual speech, particles are often removed (e.g. たことない, べたことない).

Suggested Analysis w/ ことない

Support Easy Peasy Japanesey

If you enjoy our content, please consider supporting Easy Peasy Japanesey. Your support will help keep us going. Thanks for all your support!

This Post Has 2 Comments

  1. Cristian Olmos

    thanks for the useful contents

    1. Anzu

      You’re welcome 🙂

Leave a Reply