<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Blog - Easy Peasy Japanesey</title>
	<atom:link href="https://epjapanesey.com/category/blog/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://epjapanesey.com/category/blog/</link>
	<description>Learn Japanese with Anime, Manga, Games &#38; 5channel!</description>
	<lastBuildDate>Fri, 29 Aug 2025 05:02:23 +0000</lastBuildDate>
	<language>en-AU</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=7.0</generator>

<image>
	<url>https://epjapanesey.com/wp-content/uploads/2018/05/epj.png</url>
	<title>Blog - Easy Peasy Japanesey</title>
	<link>https://epjapanesey.com/category/blog/</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
<atom:link rel="hub" href="https://pubsubhubbub.appspot.com"/>
<atom:link rel="hub" href="https://pubsubhubbub.superfeedr.com"/>
<atom:link rel="hub" href="https://websubhub.com/hub"/>
<atom:link rel="self" href="https://epjapanesey.com/category/blog/feed/"/>
	<item>
		<title>Manga Blog: Laundry Jenga</title>
		<link>https://epjapanesey.com/manga-blog-laundry-jenga/</link>
					<comments>https://epjapanesey.com/manga-blog-laundry-jenga/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Anzu]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 29 Aug 2025 05:02:23 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Blog]]></category>
		<category><![CDATA[Author]]></category>
		<category><![CDATA[Dog]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://epjapanesey.com/?p=9813</guid>

					<description><![CDATA[<p>Let&#8217;s learn Japanese with our funny and laid-back manga blog (yonkoma manga), &#8220;Laundry Jenga&#8221;. CONTENTS Manga Blog (Japanese Version) Vocabulary &#38; Grammar Manga Blog (English Version) Comment from the Author Manga Blog (Japanese Version) Vocabulary &#38; Grammar 洗濯物せんたくもの &#8211; laundry ジェンガ &#8211; Jenga (game of removing and stacking blocks without making the tower fall) 乾かわいた [&#8230;]</p>
<p>The post <a href="https://epjapanesey.com/manga-blog-laundry-jenga/">Manga Blog: Laundry Jenga</a> appeared first on <a href="https://epjapanesey.com">Easy Peasy Japanesey</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Let&#8217;s learn Japanese with our funny and laid-back manga blog (yonkoma manga), &#8220;Laundry Jenga&#8221;.<span id="more-9813"></span></p>
<div class="toc_container">
<p class="toc_title">CONTENTS</p>
<ul class="toc_list">
<li><a href="#header1">Manga Blog (Japanese Version)</a></li>
<li><a href="#header2">Vocabulary &amp; Grammar</a></li>
<li><a href="#header3">Manga Blog (English Version)</a></li>
<li><a href="#header4">Comment from the Author</a></li>
</ul>
</div>
<h3 id="header1" class="heading-style1">Manga Blog (Japanese Version)</h3>
<p><img fetchpriority="high" decoding="async" src="https://epjapanesey.com/wp-content/uploads/2025/08/manga-blog-laundry-jenga_jp.png" alt="manga blog laundry jenga_jp" width="480" height="1500" class="alignnone wp-image-9818 size-full" srcset="https://epjapanesey.com/wp-content/uploads/2025/08/manga-blog-laundry-jenga_jp.png 480w, https://epjapanesey.com/wp-content/uploads/2025/08/manga-blog-laundry-jenga_jp-300x938.png 300w" sizes="(max-width: 480px) 100vw, 480px" /></p>
<h3 id="header2" class="heading-style1">Vocabulary &amp; Grammar</h3>
<ul style="list-style-type: square;">
<li><ruby>洗濯物<rt>せんたくもの</rt></ruby> &#8211; laundry</li>
<li>ジェンガ &#8211; Jenga (game of removing and stacking blocks without making the tower fall)</li>
<li><ruby>乾<rt>かわ</rt></ruby>いた &#8211; dry, dried</li>
<li>を &#8211; direct object particle</li>
<li>ベッド &#8211; bed</li>
<li>〜の<ruby>上<rt>うえ</rt></ruby>に &#8211; onto &#8230;</li>
<li><ruby>置<rt>お</rt></ruby>いて &#8211; put and &#8230; (te-form of <ruby>置<rt>お</rt></ruby>く, used to connect actions)</li>
<li>ドサ &#8211; thud (onomatopoeia for something heavy dropping or falling with a dull sound)</li>
<li>ちょっと &#8211; for a moment, a little</li>
<li><ruby>目<rt>め</rt></ruby>を<ruby>離<rt>はな</rt></ruby>す &#8211; look away, take one&#8217;s eyes off</li>
<li>clause + と &#8211; when, if</li>
<li>よし &#8211; (interjection) Alright!, Okay! (used to express determination or readiness)</li>
<li><ruby>畳<rt>たた</rt></ruby>む &#8211; fold (usually clothes, laundry)</li>
<li>ぞ &#8211; (sentence-ending particle) used as a morale-boosting expression for oneself or others</li>
<li>〜の<ruby>山<rt>やま</rt></ruby> &#8211; pile of &#8230;</li>
<li><ruby>頂点<rt>ちょうてん</rt></ruby> &#8211; summit, top, apex (highest point)</li>
<li>に<ruby>君臨<rt>くんりん</rt></ruby>する &#8211; reigns over, dominates, rules (used metaphorically to describe someone being on top)</li>
<li>ごま &#8211; Goma (name of a dog)</li>
<li><ruby>私<rt>わたし</rt></ruby> &#8211; I, me</li>
<li>は &#8211; topic marker particle</li>
<li>のように &#8211; like, as if (used to make similes)</li>
<li><ruby>抜<rt>ぬ</rt></ruby>き<ruby>取<rt>と</rt></ruby>る &#8211; pull out, take out</li>
<li><ruby>踏<rt>ふ</rt></ruby>ん<ruby>張<rt>ば</rt></ruby>っている &#8211; bracing oneself, holding firm</li>
<li>グラグラ &#8211; wobble, unsteady, shaky (onomatopoeia expressing instability)</li>
<li>そーっ &#8211; gently / quietly and slowly (onomatopoeia for moving carefully)</li>
</ul>
<h3 id="header3" class="heading-style1">Manga Blog (English Version)</h3>
<p><img decoding="async" src="https://epjapanesey.com/wp-content/uploads/2025/08/manga-blog-laundry-jenga_en.png" alt="manga blog laundry jenga_en" width="480" height="1500" class="alignnone wp-image-9817 size-full" srcset="https://epjapanesey.com/wp-content/uploads/2025/08/manga-blog-laundry-jenga_en.png 480w, https://epjapanesey.com/wp-content/uploads/2025/08/manga-blog-laundry-jenga_en-300x938.png 300w" sizes="(max-width: 480px) 100vw, 480px" /></p>
<h3 id="header4" class="heading-style1">Comment from the Author</h3>
<p><ruby>乾燥機<rt>かんそうき</rt></ruby>から<ruby>出<rt>だ</rt></ruby>したばかりの<ruby>洗濯物<rt>せんたくもの</rt></ruby>は<ruby>温<rt>あたた</rt></ruby>かくて<ruby>気持<rt>きも</rt></ruby>ちいいようで、どこにいても、<ruby>忍者<rt>にんじゃ</rt></ruby>のように<ruby>静<rt>しず</rt></ruby>かに<ruby>素早<rt>すばや</rt></ruby>く<ruby>洗濯物<rt>せんたくもの</rt></ruby>の<ruby>上<rt>うえ</rt></ruby>に<ruby>移動<rt>いどう</rt></ruby>します。<br />
The laundry just taken out of the dryer must feel warm and cozy, and no matter where he is, he moves onto it quietly and swiftly like a ninja.</p>
<div class="box2"><span class="box-title">RELATED LINKS</span></p>
<ul style="list-style-type: none;">
<li><i class="far fa-hand-point-right icon"></i><a href="https://epjapanesey.com/our-manga-blog-begins/">About the Characters</a></li>
<li><i class="far fa-hand-point-right icon"></i><a href="https://epjapanesey.com/tag/author/">More Episodes of Author</a></li>
<li><i class="far fa-hand-point-right icon"></i><a href="https://epjapanesey.com/tag/dog/">More Episodes of Goma</a></li>
<li><i class="far fa-hand-point-right icon"></i><a href="https://www.instagram.com/epjapanesey/" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Read on Instagram <i class="fas fa-external-link-alt"></i></a></li>
</ul>
</div>
<h3 class="heading-style1">Support Easy Peasy Japanesey</h3>
<p>If you enjoy our content, please consider supporting Easy Peasy Japanesey. Your support will help keep us going. Thank you for your support!</p>
<p><a href='https://ko-fi.com/V7V4VYEG' target='_blank' style='display:inline-flex;align-items:center;gap:8px;background-color:#EB5B5B;color:#ffffff;font-family:Arial,sans-serif;font-size:14px;font-weight:bold;padding:10px 20px;border-radius:6px;text-decoration:none;'>Support Us on Ko-fi ☕</a></p>
<p>The post <a href="https://epjapanesey.com/manga-blog-laundry-jenga/">Manga Blog: Laundry Jenga</a> appeared first on <a href="https://epjapanesey.com">Easy Peasy Japanesey</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://epjapanesey.com/manga-blog-laundry-jenga/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Manga Blog: Ocha Was Horrified</title>
		<link>https://epjapanesey.com/manga-blog-ocha-was-horrified/</link>
					<comments>https://epjapanesey.com/manga-blog-ocha-was-horrified/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Anzu]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 16 Jun 2025 10:27:52 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Blog]]></category>
		<category><![CDATA[Author]]></category>
		<category><![CDATA[Husband]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://epjapanesey.com/?p=9766</guid>

					<description><![CDATA[<p>Let&#8217;s learn Japanese with our funny and laid-back manga blog (yonkoma manga), &#8220;Ocha Was Horrified&#8221;. CONTENTS Manga Blog (Japanese Version) Vocabulary &#38; Grammar Manga Blog (English Version) Comment from the Author Manga Blog (Japanese Version) Vocabulary &#38; Grammar ゾッ &#8211; shudder (onomatopoeia for a sudden chill, shiver, or a feeling of horror or fear) とした [&#8230;]</p>
<p>The post <a href="https://epjapanesey.com/manga-blog-ocha-was-horrified/">Manga Blog: Ocha Was Horrified</a> appeared first on <a href="https://epjapanesey.com">Easy Peasy Japanesey</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Let&#8217;s learn Japanese with our funny and laid-back manga blog (yonkoma manga), &#8220;Ocha Was Horrified&#8221;.<span id="more-9766"></span></p>
<div class="toc_container">
<p class="toc_title">CONTENTS</p>
<ul class="toc_list">
<li><a href="#header1">Manga Blog (Japanese Version)</a></li>
<li><a href="#header2">Vocabulary &amp; Grammar</a></li>
<li><a href="#header3">Manga Blog (English Version)</a></li>
<li><a href="#header4">Comment from the Author</a></li>
</ul>
</div>
<h3 id="header1" class="heading-style1">Manga Blog (Japanese Version)</h3>
<p><img decoding="async" src="https://epjapanesey.com/wp-content/uploads/2025/06/manga-blog-ocha-was-horrified_jp.png" alt="manga blog ocha was horrified_jp" width="480" height="1500" class="alignnone wp-image-9775 size-full" srcset="https://epjapanesey.com/wp-content/uploads/2025/06/manga-blog-ocha-was-horrified_jp.png 480w, https://epjapanesey.com/wp-content/uploads/2025/06/manga-blog-ocha-was-horrified_jp-300x938.png 300w" sizes="(max-width: 480px) 100vw, 480px" /></p>
<h3 id="header2" class="heading-style1">Vocabulary &amp; Grammar</h3>
<ul style="list-style-type: square;">
<li>ゾッ &#8211; shudder (onomatopoeia for a sudden chill, shiver, or a feeling of horror or fear)</li>
<li>とした &#8211; experienced a reaction, entered into a certain state</li>
<li>お<ruby>茶<rt>ちゃ</rt></ruby> &#8211; Ocha (name of the character)</li>
<li>の &#8211; possessive particle</li>
<li><ruby>髪<rt>かみ</rt></ruby> &#8211; hair</li>
<li>は &#8211; topic marker</li>
<li>いつも &#8211; always</li>
<li><ruby>私<rt>わたし</rt></ruby> &#8211; I</li>
<li>が &#8211; subject marker</li>
<li><ruby>切<rt>き</rt></ruby>っています &#8211; am cutting (habitual action)</li>
<li>バリカン &#8211; hair clippers, electric shaver</li>
<li>ある<ruby>日<rt>ひ</rt></ruby> &#8211; one day</li>
<li>バスルーム &#8211; bathroom</li>
<li><ruby>切<rt>き</rt></ruby>っていたとき &#8211; when I was cutting</li>
<li>ポタッ &#8211; plop, drip (onomatopoeia for a single drop of liquid falling and hitting a surface)</li>
<li><ruby>肩<rt>かた</rt></ruby>に &#8211; on (my) shoulder</li>
<li><ruby>温<rt>あたた</rt></ruby>かい &#8211; warm</li>
<li><ruby>液体<rt>えきたい</rt></ruby> &#8211; liquid</li>
<li><ruby>血<rt>ち</rt></ruby> &#8211; blood</li>
<li><ruby>切<rt>き</rt></ruby>られた &#8211; was cut (passive form of <ruby>切<rt>き</rt></ruby>る)</li>
<li>シャワーヘッド &#8211; shower head</li>
<li>から &#8211; from</li>
<li><ruby>落<rt>お</rt></ruby>ちた &#8211; fell</li>
<li>お<ruby>湯<rt>ゆ</rt></ruby> &#8211; hot water</li>
<li>でした &#8211; it was</li>
<li>ほっ &#8211; phew (onomatopoeia for a sigh of relief after tension)</li>
</ul>
<h3 id="header3" class="heading-style1">Manga Blog (English Version)</h3>
<p><img loading="lazy" decoding="async" src="https://epjapanesey.com/wp-content/uploads/2025/06/manga-blog-ocha-was-horrified_en.png" alt="manga blog ocha was horrified_en" width="480" height="1500" class="alignnone wp-image-9774 size-full" srcset="https://epjapanesey.com/wp-content/uploads/2025/06/manga-blog-ocha-was-horrified_en.png 480w, https://epjapanesey.com/wp-content/uploads/2025/06/manga-blog-ocha-was-horrified_en-300x938.png 300w" sizes="auto, (max-width: 480px) 100vw, 480px" /></p>
<h3 id="header4" class="heading-style1">Comment from the Author</h3>
<p><ruby>温度<rt>おんど</rt></ruby>がちょうど<ruby>血<rt>ち</rt></ruby>と<ruby>同<rt>おな</rt></ruby>じくらい<ruby>温<rt>あたた</rt></ruby>かかったようです。<br />
It seems the temperature was just as warm as blood.</p>
<div class="box2"><span class="box-title">RELATED LINKS</span></p>
<ul style="list-style-type: none;">
<li><i class="far fa-hand-point-right icon"></i><a href="https://epjapanesey.com/our-manga-blog-begins/">About the Characters</a></li>
<li><i class="far fa-hand-point-right icon"></i><a href="https://epjapanesey.com/tag/author/">More Episodes of Author</a></li>
<li><i class="far fa-hand-point-right icon"></i><a href="https://epjapanesey.com/tag/husband/">More Episodes of Ocha</a></li>
<li><i class="far fa-hand-point-right icon"></i><a href="https://www.instagram.com/epjapanesey/" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Read on Instagram <i class="fas fa-external-link-alt"></i></a></li>
</ul>
</div>
<h3 class="heading-style1">Support Easy Peasy Japanesey</h3>
<p>If you enjoy our content, please consider supporting Easy Peasy Japanesey. Your support will help keep us going. Thank you for your support!</p>
<p><a href='https://ko-fi.com/V7V4VYEG' target='_blank' style='display:inline-flex;align-items:center;gap:8px;background-color:#EB5B5B;color:#ffffff;font-family:Arial,sans-serif;font-size:14px;font-weight:bold;padding:10px 20px;border-radius:6px;text-decoration:none;'>Support Us on Ko-fi ☕</a></p>
<p>The post <a href="https://epjapanesey.com/manga-blog-ocha-was-horrified/">Manga Blog: Ocha Was Horrified</a> appeared first on <a href="https://epjapanesey.com">Easy Peasy Japanesey</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://epjapanesey.com/manga-blog-ocha-was-horrified/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Manga Blog: What&#8217;s So Funny?</title>
		<link>https://epjapanesey.com/manga-blog-whats-so-funny/</link>
					<comments>https://epjapanesey.com/manga-blog-whats-so-funny/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Anzu]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 21 Mar 2025 08:44:17 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Blog]]></category>
		<category><![CDATA[Author]]></category>
		<category><![CDATA[Husband]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://epjapanesey.com/?p=9694</guid>

					<description><![CDATA[<p>Let&#8217;s learn Japanese with our funny and laid-back manga blog (yonkoma manga), &#8220;What&#8217;s So Funny?&#8221;. CONTENTS Manga Blog (Japanese Version) Vocabulary &#38; Grammar Manga Blog (English Version) Comment from the Author Manga Blog (Japanese Version) Vocabulary &#38; Grammar 何なに &#8211; what が &#8211; subject marker そんなに &#8211; that much, so much おかしい &#8211; funny お茶ちゃ [&#8230;]</p>
<p>The post <a href="https://epjapanesey.com/manga-blog-whats-so-funny/">Manga Blog: What&#8217;s So Funny?</a> appeared first on <a href="https://epjapanesey.com">Easy Peasy Japanesey</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Let&#8217;s learn Japanese with our funny and laid-back manga blog (yonkoma manga), &#8220;What&#8217;s So Funny?&#8221;.<span id="more-9694"></span></p>
<div class="toc_container">
<p class="toc_title">CONTENTS</p>
<ul class="toc_list">
<li><a href="#header1">Manga Blog (Japanese Version)</a></li>
<li><a href="#header2">Vocabulary &amp; Grammar</a></li>
<li><a href="#header3">Manga Blog (English Version)</a></li>
<li><a href="#header4">Comment from the Author</a></li>
</ul>
</div>
<h3 id="header1" class="heading-style1">Manga Blog (Japanese Version)</h3>
<p><img loading="lazy" decoding="async" src="https://epjapanesey.com/wp-content/uploads/2025/03/manga-blog-whats-so-funny_jp.png" alt="manga blog what's so funny_jp" width="420" height="1313" class="alignnone wp-image-9702 size-full" srcset="https://epjapanesey.com/wp-content/uploads/2025/03/manga-blog-whats-so-funny_jp.png 420w, https://epjapanesey.com/wp-content/uploads/2025/03/manga-blog-whats-so-funny_jp-300x938.png 300w" sizes="auto, (max-width: 420px) 100vw, 420px" /></p>
<h3 id="header2" class="heading-style1">Vocabulary &amp; Grammar</h3>
<ul style="list-style-type: square;">
<li><ruby>何<rt>なに</rt></ruby> &#8211; what</li>
<li>が &#8211; subject marker</li>
<li>そんなに &#8211; that much, so much</li>
<li>おかしい &#8211; funny</li>
<li>お<ruby>茶<rt>ちゃ</rt></ruby> &#8211; Ocha (name of the character)</li>
<li>は &#8211; topic marker</li>
<li>ゲーム &#8211; game</li>
<li>〜<ruby>中<rt>ちゅう</rt></ruby>に &#8211; during &#8230;</li>
<li><ruby>体<rt>からだ</rt></ruby> &#8211; body</li>
<li>よく &#8211; often, frequently</li>
<li><ruby>動<rt>うご</rt></ruby>きます &#8211; to move</li>
<li>ガタ &#8211; rattle (onomatopoeia for rattling/clattering)</li>
<li><ruby>一人<rt>ひとり</rt></ruby>で &#8211; alone, by oneself</li>
<li><ruby>盛<rt>も</rt></ruby>り<ruby>上<rt>あ</rt></ruby>がっている &#8211; getting hyped up/excited</li>
<li>を &#8211; direct object marker</li>
<li><ruby>私<rt>わたし</rt></ruby> &#8211; I</li>
<li>いつも &#8211; always</li>
<li><ruby>冷<rt>さ</rt></ruby>めた<ruby>目<rt>め</rt></ruby>で &#8211; with a cold gaze</li>
<li><ruby>見<rt>み</rt></ruby>ています &#8211; watching</li>
<li>バッ &#8211; bam (onomatopoeia for a sudden motion)</li>
<li>ドン<ruby>引<rt>び</rt></ruby>き &#8211; cringing, being put off</li>
<li>ある<ruby>日<rt>ひ</rt></ruby> &#8211; one day</li>
<li>それ &#8211; that</li>
<li>〜に<ruby>気<rt>き</rt></ruby>づいた &#8211; noticed &#8230;</li>
<li>プ &#8211; pff (onomatopoeia for puffing out a quick breath, used when something is funny)</li>
<li>ブー！ &#8211; brrt! (onomatopoeia for blowing out a laugh, often involuntarily)</li>
<li>なぜか &#8211; somehow, for some reason</li>
<li>ツボにハマった &#8211; hit a spot, struck the cord</li>
<li>なんで &#8211; why</li>
</ul>
<h3 id="header3" class="heading-style1">Manga Blog (English Version)</h3>
<p><img loading="lazy" decoding="async" src="https://epjapanesey.com/wp-content/uploads/2025/03/manga-blog-whats-so-funny_en.png" alt="manga blog what's so funny_en" width="420" height="1313" class="alignnone wp-image-9701 size-full" srcset="https://epjapanesey.com/wp-content/uploads/2025/03/manga-blog-whats-so-funny_en.png 420w, https://epjapanesey.com/wp-content/uploads/2025/03/manga-blog-whats-so-funny_en-300x938.png 300w" sizes="auto, (max-width: 420px) 100vw, 420px" /></p>
<h3 id="header4" class="heading-style1">Comment from the Author</h3>
<p><ruby>人生<rt>じんせい</rt></ruby>、<ruby>楽<rt>たの</rt></ruby>しそうだなぁ。<br />
His life seems so fun.</p>
<div class="box2"><span class="box-title">RELATED LINKS</span></p>
<ul style="list-style-type: none;">
<li><i class="far fa-hand-point-right icon"></i><a href="https://epjapanesey.com/our-manga-blog-begins/">About the Characters</a></li>
<li><i class="far fa-hand-point-right icon"></i><a href="https://epjapanesey.com/tag/author/">More Episodes of Author</a></li>
<li><i class="far fa-hand-point-right icon"></i><a href="https://epjapanesey.com/tag/husband/">More Episodes of Ocha</a></li>
<li><i class="far fa-hand-point-right icon"></i><a href="https://www.instagram.com/epjapanesey/" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Read on Instagram <i class="fas fa-external-link-alt"></i></a></li>
</ul>
</div>
<h3 class="heading-style1">Support Easy Peasy Japanesey</h3>
<p>If you enjoy our content, please consider supporting Easy Peasy Japanesey. Your support will help keep us going. Thank you for your support!</p>
<p><a href='https://ko-fi.com/V7V4VYEG' target='_blank' style='display:inline-flex;align-items:center;gap:8px;background-color:#EB5B5B;color:#ffffff;font-family:Arial,sans-serif;font-size:14px;font-weight:bold;padding:10px 20px;border-radius:6px;text-decoration:none;'>Support Us on Ko-fi ☕</a></p>
<p>The post <a href="https://epjapanesey.com/manga-blog-whats-so-funny/">Manga Blog: What&#8217;s So Funny?</a> appeared first on <a href="https://epjapanesey.com">Easy Peasy Japanesey</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://epjapanesey.com/manga-blog-whats-so-funny/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Manga Blog: Bonk!</title>
		<link>https://epjapanesey.com/manga-blog-bonk/</link>
					<comments>https://epjapanesey.com/manga-blog-bonk/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Anzu]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 15 Jan 2025 02:36:05 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Blog]]></category>
		<category><![CDATA[Author]]></category>
		<category><![CDATA[Dog]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://epjapanesey.com/?p=9578</guid>

					<description><![CDATA[<p>Let&#8217;s learn Japanese with our funny and laid-back manga blog (yonkoma manga), &#8220;Bonk!&#8221;. CONTENTS Manga Blog (Japanese Version) Vocabulary &#38; Grammar Manga Blog (English Version) Comment from the Author Manga Blog (Japanese Version) Vocabulary &#38; Grammar ごっつんこ &#8211; bonk (onomatopoeia for heads bumping together, used in a playful way) ボール &#8211; ball が &#8211; subject [&#8230;]</p>
<p>The post <a href="https://epjapanesey.com/manga-blog-bonk/">Manga Blog: Bonk!</a> appeared first on <a href="https://epjapanesey.com">Easy Peasy Japanesey</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Let&#8217;s learn Japanese with our funny and laid-back manga blog (yonkoma manga), &#8220;Bonk!&#8221;.<span id="more-9578"></span></p>
<div class="toc_container">
<p class="toc_title">CONTENTS</p>
<ul class="toc_list">
<li><a href="#header1">Manga Blog (Japanese Version)</a></li>
<li><a href="#header2">Vocabulary &amp; Grammar</a></li>
<li><a href="#header3">Manga Blog (English Version)</a></li>
<li><a href="#header4">Comment from the Author</a></li>
</ul>
</div>
<h3 id="header1" class="heading-style1">Manga Blog (Japanese Version)</h3>
<p><img loading="lazy" decoding="async" src="https://epjapanesey.com/wp-content/uploads/2025/01/manga-blog-bonk_jp.png" alt="manga blog bonk_jp" width="480" height="1500" class="alignnone wp-image-9595 size-full" srcset="https://epjapanesey.com/wp-content/uploads/2025/01/manga-blog-bonk_jp.png 480w, https://epjapanesey.com/wp-content/uploads/2025/01/manga-blog-bonk_jp-300x938.png 300w" sizes="auto, (max-width: 480px) 100vw, 480px" /></p>
<h3 id="header2" class="heading-style1">Vocabulary &amp; Grammar</h3>
<ul style="list-style-type: square;">
<li>ごっつんこ &#8211; bonk (onomatopoeia for heads bumping together, used in a playful way)</li>
<li>ボール &#8211; ball</li>
<li>が &#8211; subject marker</li>
<li>ソファ &#8211; couch/sofa</li>
<li>〜の<ruby>下<rt>した</rt></ruby> &#8211; under/underneath &#8230;</li>
<li>〜に<ruby>入<rt>はい</rt></ruby>った &#8211; went into &#8230;</li>
<li>の (with rising intonation) &#8211; particle that turns a statement into a question in casual speech</li>
<li>ワンッ &#8211; woof! (onomatopoeia for a dog barking)</li>
<li><ruby>取<rt>と</rt></ruby>ってあげよう &#8211; I&#8217;ll get it for you</li>
<li>どれどれ &#8211; let me see (said when about to examine something with interest)</li>
<li>ゴチンッ &#8211; clunk!/thunk! (onomatopoeia for a hard bump or impact)</li>
<li><ruby>同時<rt>どうじ</rt></ruby>に &#8211; simultaneously/at the same time</li>
<li><ruby>覗<rt>のぞ</rt></ruby>き<ruby>込<rt>こ</rt></ruby>んで &#8211; peered into and&#8230;</li>
<li>お<ruby>互<rt>たが</rt></ruby>いの &#8211; each other&#8217;s</li>
<li><ruby>頭<rt>あたま</rt></ruby> &#8211; heads</li>
<li>を &#8211; direct object marker</li>
<li><ruby>思<rt>おも</rt></ruby>い<ruby>切<rt>き</rt></ruby>り &#8211; with full force/hard</li>
<li>ぶつけました &#8211; bumped/hit</li>
<li>ボーゼン &#8211; dumbfounded/stunned (describing a state of shock)</li>
</ul>
<h3 id="header3" class="heading-style1">Manga Blog (English Version)</h3>
<p><img loading="lazy" decoding="async" src="https://epjapanesey.com/wp-content/uploads/2025/01/manga-blog-bonk_en.png" alt="manga blog bonk_en" width="480" height="1500" class="alignnone wp-image-9594 size-full" srcset="https://epjapanesey.com/wp-content/uploads/2025/01/manga-blog-bonk_en.png 480w, https://epjapanesey.com/wp-content/uploads/2025/01/manga-blog-bonk_en-300x938.png 300w" sizes="auto, (max-width: 480px) 100vw, 480px" /></p>
<h3 id="header4" class="heading-style1">Comment from the Author</h3>
<p>しばらく<ruby>動<rt>うご</rt></ruby>けないくらい<ruby>痛<rt>いた</rt></ruby>かったです。ごまは<ruby>体<rt>からだ</rt></ruby>を<ruby>振<rt>ふ</rt></ruby>って、<ruby>痛<rt>いた</rt></ruby>みを<ruby>振<rt>ふ</rt></ruby>り<ruby>払<rt>はら</rt></ruby>おうとしていました。<br />
It was so painful that I couldn&#8217;t move for a while. Goma was trying to shake off the pain by shaking his body.</p>
<div class="box2"><span class="box-title">RELATED LINKS</span></p>
<ul style="list-style-type: none;">
<li><i class="far fa-hand-point-right icon"></i><a href="https://epjapanesey.com/our-manga-blog-begins/">About the Characters</a></li>
<li><i class="far fa-hand-point-right icon"></i><a href="https://epjapanesey.com/tag/author/">More Episodes of Author</a></li>
<li><i class="far fa-hand-point-right icon"></i><a href="https://epjapanesey.com/tag/dog/">More Episodes of Goma</a></li>
<li><i class="far fa-hand-point-right icon"></i><a href="https://www.instagram.com/epjapanesey/" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Read on Instagram <i class="fas fa-external-link-alt"></i></a></li>
</ul>
</div>
<h3 class="heading-style1">Support Easy Peasy Japanesey</h3>
<p>If you enjoy our content, please consider supporting Easy Peasy Japanesey. Your support will help keep us going. Thank you for your support!</p>
<p><a href='https://ko-fi.com/V7V4VYEG' target='_blank' style='display:inline-flex;align-items:center;gap:8px;background-color:#EB5B5B;color:#ffffff;font-family:Arial,sans-serif;font-size:14px;font-weight:bold;padding:10px 20px;border-radius:6px;text-decoration:none;'>Support Us on Ko-fi ☕</a></p>
<p>The post <a href="https://epjapanesey.com/manga-blog-bonk/">Manga Blog: Bonk!</a> appeared first on <a href="https://epjapanesey.com">Easy Peasy Japanesey</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://epjapanesey.com/manga-blog-bonk/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Manga Blog: Someone Please Care!</title>
		<link>https://epjapanesey.com/manga-blog-someone-please-care/</link>
					<comments>https://epjapanesey.com/manga-blog-someone-please-care/#comments</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Anzu]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 15 Nov 2024 03:57:53 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Blog]]></category>
		<category><![CDATA[Author]]></category>
		<category><![CDATA[Dog]]></category>
		<category><![CDATA[Husband]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://epjapanesey.com/?p=9519</guid>

					<description><![CDATA[<p>Let&#8217;s learn Japanese with our funny and laid-back manga blog (yonkoma manga), &#8220;Someone Please Care!&#8221;. CONTENTS Manga Blog (Japanese Version) Vocabulary &#38; Grammar Manga Blog (English Version) Comment from the Author Manga Blog (Japanese Version) Vocabulary &#38; Grammar 誰だれか &#8211; someone 心配しんぱいして &#8211; please worry (casual request) シャワールームで &#8211; in the shower room 滑すべる &#8211; [&#8230;]</p>
<p>The post <a href="https://epjapanesey.com/manga-blog-someone-please-care/">Manga Blog: Someone Please Care!</a> appeared first on <a href="https://epjapanesey.com">Easy Peasy Japanesey</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Let&#8217;s learn Japanese with our funny and laid-back manga blog (yonkoma manga), &#8220;Someone Please Care!&#8221;.<span id="more-9519"></span></p>
<div class="toc_container">
<p class="toc_title">CONTENTS</p>
<ul class="toc_list">
<li><a href="#header1">Manga Blog (Japanese Version)</a></li>
<li><a href="#header2">Vocabulary &amp; Grammar</a></li>
<li><a href="#header3">Manga Blog (English Version)</a></li>
<li><a href="#header4">Comment from the Author</a></li>
</ul>
</div>
<h3 id="header1" class="heading-style1">Manga Blog (Japanese Version)</h3>
<p><img loading="lazy" decoding="async" src="https://epjapanesey.com/wp-content/uploads/2024/11/manga-blog-someone-please-care_jp.png" alt="manga blog someone please care_jp" width="480" height="1500" class="alignnone wp-image-9521 size-full" srcset="https://epjapanesey.com/wp-content/uploads/2024/11/manga-blog-someone-please-care_jp.png 480w, https://epjapanesey.com/wp-content/uploads/2024/11/manga-blog-someone-please-care_jp-300x938.png 300w" sizes="auto, (max-width: 480px) 100vw, 480px" /></p>
<h3 id="header2" class="heading-style1">Vocabulary &amp; Grammar</h3>
<ul style="list-style-type: square;">
<li><ruby>誰<rt>だれ</rt></ruby>か &#8211; someone</li>
<li><ruby>心配<rt>しんぱい</rt></ruby>して &#8211; please worry (casual request)</li>
<li>シャワールームで &#8211; in the shower room</li>
<li><ruby>滑<rt>すべ</rt></ruby>る &#8211; to slip</li>
<li>こける &#8211; to fall, trip, stumble</li>
<li>verb stem of masu-form + そうになる &#8211; be about to do something</li>
<li>ワッ &#8211; onomatopoeia for sudden surprise</li>
<li>バァンッ &#8211; onomatopoeia for banging</li>
<li>ツルッ &#8211; onomatopoeia for slipping</li>
<li>シーン &#8211; onomatopoeia for complete silence</li>
<li><ruby>今<rt>いま</rt></ruby> &#8211; now</li>
<li>けっこう &#8211; quite, fairly, rather</li>
<li>すごい &#8211; impressive, incredible, terrible</li>
<li><ruby>音<rt>おと</rt></ruby>がする &#8211; there is a sound</li>
<li>〜よね？ &#8211; right? isn&#8217;t it?</li>
<li><ruby>誰<rt>だれ</rt></ruby>も〜ない &#8211; nobody does something</li>
<li><ruby>私<rt>わたし</rt></ruby> &#8211; I</li>
<li>〜のことを<ruby>心配<rt>しんぱい</rt></ruby>する &#8211; to worry about &#8230;</li>
<li>verb te-form + くれる &#8211; to do something for me (action directed towards the speaker)</li>
</ul>
<h3 id="header3" class="heading-style1">Manga Blog (English Version)</h3>
<p><img loading="lazy" decoding="async" src="https://epjapanesey.com/wp-content/uploads/2024/11/manga-blog-someone-please-care_en.png" alt="manga blog someone please care_en" width="480" height="1500" class="alignnone wp-image-9520 size-full" srcset="https://epjapanesey.com/wp-content/uploads/2024/11/manga-blog-someone-please-care_en.png 480w, https://epjapanesey.com/wp-content/uploads/2024/11/manga-blog-someone-please-care_en-300x938.png 300w" sizes="auto, (max-width: 480px) 100vw, 480px" /></p>
<h3 id="header4" class="heading-style1">Comment from the Author</h3>
<p><ruby>犬<rt>いぬ</rt></ruby>のごまだけがチラッとこっちを<ruby>見<rt>み</rt></ruby>てくれました。<br />
Only the dog, Goma, gave me a brief glance.</p>
<div class="box2"><span class="box-title">RELATED LINKS</span></p>
<ul style="list-style-type: none;">
<li><i class="far fa-hand-point-right icon"></i><a href="https://epjapanesey.com/our-manga-blog-begins/">About the Characters</a></li>
<li><i class="far fa-hand-point-right icon"></i><a href="https://epjapanesey.com/tag/author/">More Episodes of Author</a></li>
<li><i class="far fa-hand-point-right icon"></i><a href="https://www.instagram.com/epjapanesey/" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Read on Instagram <i class="fas fa-external-link-alt"></i></a></li>
</ul>
</div>
<h3 class="heading-style1">Support Easy Peasy Japanesey</h3>
<p>If you enjoy our content, please consider supporting Easy Peasy Japanesey. Your support will help keep us going. Thank you for your support!</p>
<p><a href='https://ko-fi.com/V7V4VYEG' target='_blank' style='display:inline-flex;align-items:center;gap:8px;background-color:#EB5B5B;color:#ffffff;font-family:Arial,sans-serif;font-size:14px;font-weight:bold;padding:10px 20px;border-radius:6px;text-decoration:none;'>Support Us on Ko-fi ☕</a></p>
<p>The post <a href="https://epjapanesey.com/manga-blog-someone-please-care/">Manga Blog: Someone Please Care!</a> appeared first on <a href="https://epjapanesey.com">Easy Peasy Japanesey</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://epjapanesey.com/manga-blog-someone-please-care/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>1</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Manga Blog: Deep Sleeper Ocha</title>
		<link>https://epjapanesey.com/manga-blog-deep-sleeper-ocha/</link>
					<comments>https://epjapanesey.com/manga-blog-deep-sleeper-ocha/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Anzu]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 10 Oct 2024 02:58:00 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Blog]]></category>
		<category><![CDATA[Author]]></category>
		<category><![CDATA[Husband]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://epjapanesey.com/?p=9464</guid>

					<description><![CDATA[<p>Let&#8217;s learn Japanese with our funny and laid-back manga blog (yonkoma manga), &#8220;Deep Sleeper Ocha&#8221;. CONTENTS Manga Blog (Japanese Version) Vocabulary &#38; Grammar Manga Blog (English Version) Comment from the Author Manga Blog (Japanese Version) Vocabulary &#38; Grammar 眠ねむり &#8211; sleep (noun) 深ふかい &#8211; deep ここ最近さいきん &#8211; these days, recently ずっと &#8211; constantly 風邪かぜをひく &#8211; [&#8230;]</p>
<p>The post <a href="https://epjapanesey.com/manga-blog-deep-sleeper-ocha/">Manga Blog: Deep Sleeper Ocha</a> appeared first on <a href="https://epjapanesey.com">Easy Peasy Japanesey</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Let&#8217;s learn Japanese with our funny and laid-back manga blog (yonkoma manga), &#8220;Deep Sleeper Ocha&#8221;.<span id="more-9464"></span></p>
<div class="toc_container">
<p class="toc_title">CONTENTS</p>
<ul class="toc_list">
<li><a href="#header1">Manga Blog (Japanese Version)</a></li>
<li><a href="#header2">Vocabulary &amp; Grammar</a></li>
<li><a href="#header3">Manga Blog (English Version)</a></li>
<li><a href="#header4">Comment from the Author</a></li>
</ul>
</div>
<h3 id="header1" class="heading-style1">Manga Blog (Japanese Version)</h3>
<p><img loading="lazy" decoding="async" src="https://epjapanesey.com/wp-content/uploads/2024/10/manga-blog-deep-sleeper-ocha_jp.png" alt="manga blog deep sleeper ocha_jp" width="480" height="1500" class="alignnone wp-image-9469 size-full" srcset="https://epjapanesey.com/wp-content/uploads/2024/10/manga-blog-deep-sleeper-ocha_jp.png 480w, https://epjapanesey.com/wp-content/uploads/2024/10/manga-blog-deep-sleeper-ocha_jp-300x938.png 300w" sizes="auto, (max-width: 480px) 100vw, 480px" /></p>
<h3 id="header2" class="heading-style1">Vocabulary &amp; Grammar</h3>
<ul style="list-style-type: square;">
<li><ruby>眠<rt>ねむ</rt></ruby>り &#8211; sleep (noun)</li>
<li><ruby>深<rt>ふか</rt></ruby>い &#8211; deep</li>
<li>ここ<ruby>最近<rt>さいきん</rt></ruby> &#8211; these days, recently</li>
<li>ずっと &#8211; constantly</li>
<li><ruby>風邪<rt>かぜ</rt></ruby>をひく &#8211; to catch a cold</li>
<li>ゴホゴホ &#8211; onomatopoeia for coughing</li>
<li><ruby>夜中<rt>よなか</rt></ruby>に &#8211; in the middle of the night</li>
<li><ruby>咳<rt>せ</rt></ruby>き<ruby>込<rt>こ</rt></ruby>む &#8211; to have a coughing fit</li>
<li>ガバッ &#8211; onomatopoeia for suddenly sitting up</li>
<li>ゲホゲホ &#8211; onomatopoeia for severe cough</li>
<li><ruby>大丈夫<rt>だいじょうぶ</rt></ruby> &#8211; okay, fine</li>
<li><ruby>寝言<rt>ねごと</rt></ruby> &#8211; sleep-talking</li>
<li>ぐー &#8211; onomatopoeia for snoring</li>
</ul>
<h3 id="header3" class="heading-style1">Manga Blog (English Version)</h3>
<p><img loading="lazy" decoding="async" src="https://epjapanesey.com/wp-content/uploads/2024/10/manga-blog-deep-sleeper-ocha_en.png" alt="manga blog deep sleeper ocha_en" width="480" height="1500" class="alignnone wp-image-9468 size-full" srcset="https://epjapanesey.com/wp-content/uploads/2024/10/manga-blog-deep-sleeper-ocha_en.png 480w, https://epjapanesey.com/wp-content/uploads/2024/10/manga-blog-deep-sleeper-ocha_en-300x938.png 300w" sizes="auto, (max-width: 480px) 100vw, 480px" /></p>
<h3 id="header4" class="heading-style1">Comment from the Author</h3>
<p><ruby>次<rt>つぎ</rt></ruby>の<ruby>日<rt>ひ</rt></ruby>お<ruby>茶<rt>ちゃ</rt></ruby>に<ruby>聞<rt>き</rt></ruby>いたら、やっぱり<ruby>覚<rt>おぼ</rt></ruby>えていませんでした。<br />
When I asked Ocha the next day, sure enough, he didn’t remember.</p>
<div class="box2"><span class="box-title">RELATED LINKS</span></p>
<ul style="list-style-type: none;">
<li><i class="far fa-hand-point-right icon"></i><a href="https://epjapanesey.com/our-manga-blog-begins/">About the Characters</a></li>
<li><i class="far fa-hand-point-right icon"></i><a href="https://epjapanesey.com/tag/husband/">More Episodes of Ocha</a></li>
<li><i class="far fa-hand-point-right icon"></i><a href="https://www.instagram.com/epjapanesey/" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Read on Instagram <i class="fas fa-external-link-alt"></i></a></li>
</ul>
</div>
<h3 class="heading-style1">Support Easy Peasy Japanesey</h3>
<p>If you enjoy our content, please consider supporting Easy Peasy Japanesey. Your support will help keep us going. Thank you for your support!</p>
<p><a href='https://ko-fi.com/V7V4VYEG' target='_blank' style='display:inline-flex;align-items:center;gap:8px;background-color:#EB5B5B;color:#ffffff;font-family:Arial,sans-serif;font-size:14px;font-weight:bold;padding:10px 20px;border-radius:6px;text-decoration:none;'>Support Us on Ko-fi ☕</a></p>
<p>The post <a href="https://epjapanesey.com/manga-blog-deep-sleeper-ocha/">Manga Blog: Deep Sleeper Ocha</a> appeared first on <a href="https://epjapanesey.com">Easy Peasy Japanesey</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://epjapanesey.com/manga-blog-deep-sleeper-ocha/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Manga Blog: What Has Changed</title>
		<link>https://epjapanesey.com/manga-blog-what-has-changed/</link>
					<comments>https://epjapanesey.com/manga-blog-what-has-changed/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Anzu]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 11 Jul 2024 04:20:49 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Blog]]></category>
		<category><![CDATA[Australia]]></category>
		<category><![CDATA[Author]]></category>
		<category><![CDATA[Husband]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://epjapanesey.com/?p=9331</guid>

					<description><![CDATA[<p>Let&#8217;s learn Japanese with our funny and laid-back manga blog (yonkoma manga), &#8220;What Has Changed&#8221;. CONTENTS Manga Blog (Japanese Version) Vocabulary &#38; Grammar Manga Blog (English Version) Comment from the Author Manga Blog (Japanese Version) Vocabulary &#38; Grammar 変かわる &#8211; to change こと &#8211; thing (refers to intangible or abstract things) 帰かえる &#8211; to return, [&#8230;]</p>
<p>The post <a href="https://epjapanesey.com/manga-blog-what-has-changed/">Manga Blog: What Has Changed</a> appeared first on <a href="https://epjapanesey.com">Easy Peasy Japanesey</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Let&#8217;s learn Japanese with our funny and laid-back manga blog (yonkoma manga), &#8220;What Has Changed&#8221;.<span id="more-9331"></span></p>
<div class="toc_container">
<p class="toc_title">CONTENTS</p>
<ul class="toc_list">
<li><a href="#header1">Manga Blog (Japanese Version)</a></li>
<li><a href="#header2">Vocabulary &amp; Grammar</a></li>
<li><a href="#header3">Manga Blog (English Version)</a></li>
<li><a href="#header4">Comment from the Author</a></li>
</ul>
</div>
<h3 id="header1" class="heading-style1">Manga Blog (Japanese Version)</h3>
<p><img loading="lazy" decoding="async" src="https://epjapanesey.com/wp-content/uploads/2024/07/manga-blog-what-has-changed_jp.png" alt="manga blog what has changed_jp" width="480" height="1500" class="alignnone wp-image-9340 size-full" srcset="https://epjapanesey.com/wp-content/uploads/2024/07/manga-blog-what-has-changed_jp.png 480w, https://epjapanesey.com/wp-content/uploads/2024/07/manga-blog-what-has-changed_jp-300x938.png 300w" sizes="auto, (max-width: 480px) 100vw, 480px" /></p>
<h3 id="header2" class="heading-style1">Vocabulary &amp; Grammar</h3>
<ul style="list-style-type: square;">
<li><ruby>変<rt>か</rt></ruby>わる &#8211; to change</li>
<li>こと &#8211; thing (refers to intangible or abstract things)</li>
<li><ruby>帰<rt>かえ</rt></ruby>る &#8211; to return, go home</li>
<li>verb te-form + くる &#8211; indicates movement towards the speaker</li>
<li><ruby>移動<rt>いどう</rt></ruby><ruby>手段<rt>しゅだん</rt></ruby> &#8211; means of transport</li>
<li><ruby>電車<rt>でんしゃ</rt></ruby> &#8211; train</li>
<li><ruby>徒歩<rt>とほ</rt></ruby> &#8211; on foot, walking</li>
<li><ruby>車<rt>くるま</rt></ruby> &#8211; car</li>
<li><ruby>食<rt>た</rt></ruby>べ<ruby>物<rt>もの</rt></ruby> &#8211; food</li>
<li><ruby>料理<rt>りょうり</rt></ruby> &#8211; cuisine</li>
<li>インド &#8211; India/Indian</li>
<li><ruby>中華<rt>ちゅうか</rt></ruby> &#8211; Chinese (refers to the style of Chinese cuisine)</li>
<li>トースティ &#8211; toastie (toasted sandwich)</li>
<li><ruby>体重<rt>たいじゅう</rt></ruby> &#8211; weight</li>
</ul>
<h3 id="header3" class="heading-style1">Manga Blog (English Version)</h3>
<p><img loading="lazy" decoding="async" src="https://epjapanesey.com/wp-content/uploads/2024/07/manga-blog-what-has-changed_en.png" alt="manga blog what has changed_en" width="480" height="1500" class="alignnone wp-image-9339 size-full" srcset="https://epjapanesey.com/wp-content/uploads/2024/07/manga-blog-what-has-changed_en.png 480w, https://epjapanesey.com/wp-content/uploads/2024/07/manga-blog-what-has-changed_en-300x938.png 300w" sizes="auto, (max-width: 480px) 100vw, 480px" /></p>
<h3 id="header4" class="heading-style1">Comment from the Author</h3>
<p><ruby>増<rt>ふ</rt></ruby>えたのは<ruby>脂肪<rt>しぼう</rt></ruby>じゃなくて<ruby>筋肉<rt>きんにく</rt></ruby>だとお<ruby>茶<rt>ちゃ</rt></ruby>は<ruby>言<rt>い</rt></ruby>い<ruby>張<rt>は</rt></ruby>っています。<br />
Ocha insists that it&#8217;s not fat, but muscle that has increased.</p>
<div class="box2"><span class="box-title">RELATED LINKS</span></p>
<ul style="list-style-type: none;">
<li><i class="far fa-hand-point-right icon"></i><a href="https://epjapanesey.com/our-manga-blog-begins/">About the Characters</a></li>
<li><i class="far fa-hand-point-right icon"></i><a href="https://epjapanesey.com/tag/australia/">More Episodes of Australia</a></li>
<li><i class="far fa-hand-point-right icon"></i><a href="https://www.instagram.com/epjapanesey/" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Read on Instagram <i class="fas fa-external-link-alt"></i></a></li>
</ul>
</div>
<h3 class="heading-style1">Support Easy Peasy Japanesey</h3>
<p>If you enjoy our content, please consider supporting Easy Peasy Japanesey. Your support will help keep us going. Thank you for your support!</p>
<p><a href='https://ko-fi.com/V7V4VYEG' target='_blank' style='display:inline-flex;align-items:center;gap:8px;background-color:#EB5B5B;color:#ffffff;font-family:Arial,sans-serif;font-size:14px;font-weight:bold;padding:10px 20px;border-radius:6px;text-decoration:none;'>Support Us on Ko-fi ☕</a></p>
<p>The post <a href="https://epjapanesey.com/manga-blog-what-has-changed/">Manga Blog: What Has Changed</a> appeared first on <a href="https://epjapanesey.com">Easy Peasy Japanesey</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://epjapanesey.com/manga-blog-what-has-changed/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Manga Blog: I Can Wait!</title>
		<link>https://epjapanesey.com/manga-blog-i-can-wait/</link>
					<comments>https://epjapanesey.com/manga-blog-i-can-wait/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Anzu]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 20 Dec 2023 04:00:41 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Blog]]></category>
		<category><![CDATA[Dog]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://epjapanesey.com/?p=9279</guid>

					<description><![CDATA[<p>Let&#8217;s learn Japanese with our funny and laid-back manga blog (yonkoma manga), &#8220;I Can Wait!&#8221;. CONTENTS Manga Blog (Japanese Version) Vocabulary &#38; Grammar Manga Blog (English Version) Comment from the Author Manga Blog (Japanese Version) Vocabulary &#38; Grammar 僕ぼく &#8211; I (used by boys) 待まてる &#8211; can wait ボールで &#8211; with a ball 遊あそぶ &#8211; [&#8230;]</p>
<p>The post <a href="https://epjapanesey.com/manga-blog-i-can-wait/">Manga Blog: I Can Wait!</a> appeared first on <a href="https://epjapanesey.com">Easy Peasy Japanesey</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Let&#8217;s learn Japanese with our funny and laid-back manga blog (yonkoma manga), &#8220;I Can Wait!&#8221;.<span id="more-9279"></span></p>
<div class="toc_container">
<p class="toc_title">CONTENTS</p>
<ul class="toc_list">
<li><a href="#header1">Manga Blog (Japanese Version)</a></li>
<li><a href="#header2">Vocabulary &amp; Grammar</a></li>
<li><a href="#header3">Manga Blog (English Version)</a></li>
<li><a href="#header4">Comment from the Author</a></li>
</ul>
</div>
<h3 id="header1" class="heading-style1">Manga Blog (Japanese Version)</h3>
<p><img loading="lazy" decoding="async" src="https://epjapanesey.com/wp-content/uploads/2023/12/manga-blog-i-can-wait_jp.png" alt="manga blog i can wait_jp" width="480" height="1500" class="alignnone wp-image-9285 size-full" srcset="https://epjapanesey.com/wp-content/uploads/2023/12/manga-blog-i-can-wait_jp.png 480w, https://epjapanesey.com/wp-content/uploads/2023/12/manga-blog-i-can-wait_jp-300x938.png 300w" sizes="auto, (max-width: 480px) 100vw, 480px" /></p>
<h3 id="header2" class="heading-style1">Vocabulary &amp; Grammar</h3>
<ul style="list-style-type: square;">
<li><ruby>僕<rt>ぼく</rt></ruby> &#8211; I (used by boys)</li>
<li><ruby>待<rt>ま</rt></ruby>てる &#8211; can wait</li>
<li>ボールで &#8211; with a ball</li>
<li><ruby>遊<rt>あそ</rt></ruby>ぶ &#8211; to play</li>
<li>verb dic-form + のが<ruby>大好<rt>だいす</rt></ruby>き &#8211; to love &#8230;ing</li>
<li><ruby>新<rt>あたら</rt></ruby>しい &#8211; new</li>
<li>〜を<ruby>見<rt>み</rt></ruby>ると &#8211; when seeing &#8230;</li>
<li><ruby>特<rt>とく</rt></ruby>に &#8211; especially</li>
<li>テンションが<ruby>上<rt>あ</rt></ruby>がる &#8211; to get excited</li>
<li>ある<ruby>日<rt>ひ</rt></ruby> &#8211; one day</li>
<li>ブラッシング &#8211; brushing</li>
<li>〜の<ruby>後<rt>あと</rt></ruby> &#8211; after &#8230;</li>
<li>ご<ruby>褒美<rt>ほうび</rt></ruby>に &#8211; as a reward/treat</li>
<li>〜をあげる &#8211; to give something</li>
<li>verb stem + ようとする &#8211; to try to do something</li>
<li>verb te-form + から &#8211; after &#8230;ing</li>
<li>まて &#8211; wait (imperative)</li>
<li>すると &#8211; then</li>
<li>プルプル &#8211; onomatopoeia for trembling with small movements</li>
<li><ruby>興奮<rt>こうふん</rt></ruby>で &#8211; with excitement</li>
<li><ruby>震<rt>ふる</rt></ruby>え &#8211; shake, tremble (noun)</li>
<li>〜が<ruby>止<rt>と</rt></ruby>まらない &#8211; something doesn&#8217;t stop</li>
<li>ガクガク &#8211; onomatopoeia for trembling with forceful movements</li>
<li>ゴクッ &#8211; onomatopoeia for gulping</li>
</ul>
<h3 id="header3" class="heading-style1">Manga Blog (English Version)</h3>
<p><img loading="lazy" decoding="async" src="https://epjapanesey.com/wp-content/uploads/2023/12/manga-blog-i-can-wait_en.png" alt="manga blog i can wait_en" width="480" height="1500" class="alignnone wp-image-9284 size-full" srcset="https://epjapanesey.com/wp-content/uploads/2023/12/manga-blog-i-can-wait_en.png 480w, https://epjapanesey.com/wp-content/uploads/2023/12/manga-blog-i-can-wait_en-300x938.png 300w" sizes="auto, (max-width: 480px) 100vw, 480px" /></p>
<h3 id="header4" class="heading-style1">Comment from the Author</h3>
<p>かわいそうなので、すぐにボールをあげました。<br />
I felt sorry for him so I gave him the ball quickly.</p>
<div class="box2"><span class="box-title">RELATED LINKS</span></p>
<ul style="list-style-type: none;">
<li><i class="far fa-hand-point-right icon"></i><a href="https://epjapanesey.com/our-manga-blog-begins/">About the Characters</a></li>
<li><i class="far fa-hand-point-right icon"></i><a href="https://epjapanesey.com/tag/dog/">More Episodes of Goma</a></li>
<li><i class="far fa-hand-point-right icon"></i><a href="https://www.instagram.com/epjapanesey/" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Read on Instagram <i class="fas fa-external-link-alt"></i></a></li>
</ul>
</div>
<h3 class="heading-style1">Support Easy Peasy Japanesey</h3>
<p>If you enjoy our content, please consider supporting Easy Peasy Japanesey. Your support will help keep us going. Thank you for your support!</p>
<p><a href='https://ko-fi.com/V7V4VYEG' target='_blank' style='display:inline-flex;align-items:center;gap:8px;background-color:#EB5B5B;color:#ffffff;font-family:Arial,sans-serif;font-size:14px;font-weight:bold;padding:10px 20px;border-radius:6px;text-decoration:none;'>Support Us on Ko-fi ☕</a></p>
<p>The post <a href="https://epjapanesey.com/manga-blog-i-can-wait/">Manga Blog: I Can Wait!</a> appeared first on <a href="https://epjapanesey.com">Easy Peasy Japanesey</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://epjapanesey.com/manga-blog-i-can-wait/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Manga Blog: No Thank You</title>
		<link>https://epjapanesey.com/manga-blog-no-thank-you/</link>
					<comments>https://epjapanesey.com/manga-blog-no-thank-you/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Anzu]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 09 Aug 2023 02:46:00 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Blog]]></category>
		<category><![CDATA[Author]]></category>
		<category><![CDATA[Dog]]></category>
		<category><![CDATA[Husband]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://epjapanesey.com/?p=9223</guid>

					<description><![CDATA[<p>Let&#8217;s learn Japanese with our funny and laid-back manga blog (yonkoma manga), &#8220;No Thank You&#8221;. CONTENTS Manga Blog (Japanese Version) Vocabulary &#38; Grammar Manga Blog (English Version) Comment from the Author Manga Blog (Japanese Version) Vocabulary &#38; Grammar いいえ、結構けっこうです &#8211; no, I&#8217;m fine/no, thank you オナラ &#8211; fart (オナラをする &#8211; to fart) ぷす〜 &#8211; onomatopoeia [&#8230;]</p>
<p>The post <a href="https://epjapanesey.com/manga-blog-no-thank-you/">Manga Blog: No Thank You</a> appeared first on <a href="https://epjapanesey.com">Easy Peasy Japanesey</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Let&#8217;s learn Japanese with our funny and laid-back manga blog (yonkoma manga), &#8220;No Thank You&#8221;.<span id="more-9223"></span></p>
<div class="toc_container">
<p class="toc_title">CONTENTS</p>
<ul class="toc_list">
<li><a href="#header1">Manga Blog (Japanese Version)</a></li>
<li><a href="#header2">Vocabulary &amp; Grammar</a></li>
<li><a href="#header3">Manga Blog (English Version)</a></li>
<li><a href="#header4">Comment from the Author</a></li>
</ul>
</div>
<h3 id="header1" class="heading-style1">Manga Blog (Japanese Version)</h3>
<p><img loading="lazy" decoding="async" src="https://epjapanesey.com/wp-content/uploads/2023/08/manga-blog-no-thank-you_jp.png" alt="manga blog no thank you_jp" width="480" height="1500" class="alignnone wp-image-9229 size-full" srcset="https://epjapanesey.com/wp-content/uploads/2023/08/manga-blog-no-thank-you_jp.png 480w, https://epjapanesey.com/wp-content/uploads/2023/08/manga-blog-no-thank-you_jp-300x938.png 300w" sizes="auto, (max-width: 480px) 100vw, 480px" /></p>
<h3 id="header2" class="heading-style1">Vocabulary &amp; Grammar</h3>
<ul style="list-style-type: square;">
<li>いいえ、<ruby>結構<rt>けっこう</rt></ruby>です &#8211; no, I&#8217;m fine/no, thank you</li>
<li>オナラ &#8211; fart (オナラをする &#8211; to fart)</li>
<li>ぷす〜 &#8211; onomatopoeia for a silent fart</li>
<li><ruby>必<rt>かなら</rt></ruby>ず &#8211; always, without exception</li>
<li>におう &#8211; to smell</li>
<li><ruby>私<rt>わたし</rt></ruby> &#8211; I</li>
<li><ruby>変態<rt>へんたい</rt></ruby> &#8211; pervert</li>
<li>クンクン &#8211; onomatopoeia for smelling something</li>
<li>バッ &#8211; onomatopoeia for jumping</li>
<li>うわー &#8211; whoa</li>
<li>くさい &#8211; stinky</li>
<li>きゃー &#8211; awwweee</li>
<li>キャッキャッ &#8211; onomatopoeia for frolicking</li>
<li><ruby>僕<rt>ぼく</rt></ruby> &#8211; I (usually used by men)</li>
<li>noun + も &#8211; too</li>
<li>verb te-form + いい &#8211; can do something</li>
<li><ruby>断<rt>ことわ</rt></ruby>る &#8211; to refuse</li>
</ul>
<h3 id="header3" class="heading-style1">Manga Blog (English Version)</h3>
<p><img loading="lazy" decoding="async" src="https://epjapanesey.com/wp-content/uploads/2023/08/manga-blog-no-thank-you_en.png" alt="manga blog no thank you_en" width="480" height="1500" class="alignnone wp-image-9227 size-full" srcset="https://epjapanesey.com/wp-content/uploads/2023/08/manga-blog-no-thank-you_en.png 480w, https://epjapanesey.com/wp-content/uploads/2023/08/manga-blog-no-thank-you_en-300x938.png 300w" sizes="auto, (max-width: 480px) 100vw, 480px" /></p>
<h3 id="header4" class="heading-style1">Comment from the Author</h3>
<p><ruby>心<rt>こころ</rt></ruby>の<ruby>底<rt>そこ</rt></ruby>からお<ruby>断<rt>ことわ</rt></ruby>りします。<br />
I refuse from the bottom of my heart.</p>
<div class="box2"><span class="box-title">RELATED LINKS</span></p>
<ul style="list-style-type: none;">
<li><i class="far fa-hand-point-right icon"></i><a href="https://epjapanesey.com/our-manga-blog-begins/">About the Characters</a></li>
<li><i class="far fa-hand-point-right icon"></i><a href="https://epjapanesey.com/tag/husband/">More Episodes of Ocha</a></li>
<li><i class="far fa-hand-point-right icon"></i><a href="https://epjapanesey.com/tag/author/">More Episodes of Author</a></li>
<li><i class="far fa-hand-point-right icon"></i><a href="https://epjapanesey.com/tag/dog/">More Episodes of Goma</a></li>
<li><i class="far fa-hand-point-right icon"></i><a href="https://www.instagram.com/epjapanesey/" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Read on Instagram <i class="fas fa-external-link-alt"></i></a></li>
</ul>
</div>
<h3 class="heading-style1">Support Easy Peasy Japanesey</h3>
<p>If you enjoy our content, please consider supporting Easy Peasy Japanesey. Your support will help keep us going. Thank you for your support!</p>
<p><a href='https://ko-fi.com/V7V4VYEG' target='_blank' style='display:inline-flex;align-items:center;gap:8px;background-color:#EB5B5B;color:#ffffff;font-family:Arial,sans-serif;font-size:14px;font-weight:bold;padding:10px 20px;border-radius:6px;text-decoration:none;'>Support Us on Ko-fi ☕</a></p>
<p>The post <a href="https://epjapanesey.com/manga-blog-no-thank-you/">Manga Blog: No Thank You</a> appeared first on <a href="https://epjapanesey.com">Easy Peasy Japanesey</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://epjapanesey.com/manga-blog-no-thank-you/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Manga Blog: Psychic Ability</title>
		<link>https://epjapanesey.com/manga-blog-psychic-ability/</link>
					<comments>https://epjapanesey.com/manga-blog-psychic-ability/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Anzu]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 13 May 2023 00:29:39 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Blog]]></category>
		<category><![CDATA[Author]]></category>
		<category><![CDATA[Husband]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://epjapanesey.com/?p=9102</guid>

					<description><![CDATA[<p>Let&#8217;s learn Japanese with our funny and laid-back manga blog (yonkoma manga), &#8220;Psychic Ability&#8221;. CONTENTS Manga Blog (Japanese Version) Vocabulary &#38; Grammar Manga Blog (English Version) Comment from the Author Manga Blog (Japanese Version) Vocabulary &#38; Grammar 超能力ちょうのうりょく &#8211; psychic ability, supernatural power あ &#8211; oh, ah 雨あめ &#8211; rain (noun) とても &#8211; very 〜に敏感びんかん [&#8230;]</p>
<p>The post <a href="https://epjapanesey.com/manga-blog-psychic-ability/">Manga Blog: Psychic Ability</a> appeared first on <a href="https://epjapanesey.com">Easy Peasy Japanesey</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Let&#8217;s learn Japanese with our funny and laid-back manga blog (yonkoma manga), &#8220;Psychic Ability&#8221;.<span id="more-9102"></span></p>
<div class="toc_container">
<p class="toc_title">CONTENTS</p>
<ul class="toc_list">
<li><a href="#header1">Manga Blog (Japanese Version)</a></li>
<li><a href="#header2">Vocabulary &amp; Grammar</a></li>
<li><a href="#header3">Manga Blog (English Version)</a></li>
<li><a href="#header4">Comment from the Author</a></li>
</ul>
</div>
<h3 id="header1" class="heading-style1">Manga Blog (Japanese Version)</h3>
<p><img loading="lazy" decoding="async" src="https://epjapanesey.com/wp-content/uploads/2023/05/manga-blog-psychic-ability_jp.png" alt="manga blog psychic ability_jp" width="480" height="1500" class="alignnone wp-image-9109 size-full" srcset="https://epjapanesey.com/wp-content/uploads/2023/05/manga-blog-psychic-ability_jp.png 480w, https://epjapanesey.com/wp-content/uploads/2023/05/manga-blog-psychic-ability_jp-300x938.png 300w" sizes="auto, (max-width: 480px) 100vw, 480px" /></p>
<h3 id="header2" class="heading-style1">Vocabulary &amp; Grammar</h3>
<ul style="list-style-type: square;">
<li><ruby>超能力<rt>ちょうのうりょく</rt></ruby> &#8211; psychic ability, supernatural power</li>
<li>あ &#8211; oh, ah</li>
<li><ruby>雨<rt>あめ</rt></ruby> &#8211; rain (noun)</li>
<li>とても &#8211; very</li>
<li>〜に<ruby>敏感<rt>びんかん</rt></ruby> &#8211; sensitive to &#8230;</li>
<li>ピタッ &#8211; onomatopoeia for pausing all of a sudden</li>
<li>え？ &#8211; what? eh?</li>
<li>ほんと？ &#8211; really? (casual ver. of <ruby>本当<rt>ほんとう</rt></ruby>)</li>
<li>なぜなら&#8230;だから &#8211; it&#8217;s because &#8230;</li>
<li>〜が<ruby>大嫌<rt>だいきら</rt></ruby>い &#8211; hate &#8230; so much</li>
<li>ほらね？ &#8211; see?</li>
<li><ruby>言<rt>い</rt></ruby>ったじゃん &#8211; I told you</li>
<li><ruby>帰<rt>かえ</rt></ruby>ろう &#8211; let&#8217;s go home</li>
<li><ruby>私<rt>わたし</rt></ruby> &#8211; I</li>
<li>〜の<ruby>場合<rt>ばあい</rt></ruby> &#8211; in case of &#8230;</li>
<li><ruby>背中<rt>せなか</rt></ruby>に &#8211; on my back</li>
<li><ruby>視線<rt>しせん</rt></ruby> &#8211; gaze, line of sight</li>
<li>〜を<ruby>感<rt>かん</rt></ruby>じる &#8211; to sense/feel &#8230;</li>
<li>ヤツ &#8211; it/he/she (used for something/someone you look down on)</li>
<li>〜がいる &#8211; (animate thing) exists, is here</li>
<li>やっぱり &#8211; I knew it</li>
<li>ゴキブリ &#8211; cockroach</li>
<li><ruby>嫌<rt>きら</rt></ruby>いすぎて&#8230; &#8211; hate so much that &#8230;</li>
<li>どこにいても &#8211; wherever they are</li>
<li><ruby>見<rt>み</rt></ruby>つける &#8211; to find</li>
<li>verb te-form + しまう &#8211; to do something <span>by accident (used for unwanted events)</span></li>
</ul>
<h3 id="header3" class="heading-style1">Manga Blog (English Version)</h3>
<p><img loading="lazy" decoding="async" src="https://epjapanesey.com/wp-content/uploads/2023/05/manga-blog-psychic-ability_-en.png" alt="manga blog psychic ability_ en" width="480" height="1500" class="alignnone wp-image-9108 size-full" srcset="https://epjapanesey.com/wp-content/uploads/2023/05/manga-blog-psychic-ability_-en.png 480w, https://epjapanesey.com/wp-content/uploads/2023/05/manga-blog-psychic-ability_-en-300x938.png 300w" sizes="auto, (max-width: 480px) 100vw, 480px" /></p>
<h3 id="header4" class="heading-style1">Comment from the Author</h3>
<p>いつも<ruby>目<rt>め</rt></ruby>が<ruby>合<rt>あ</rt></ruby>ってしまうんです。<br />
Our eyes always meet.</p>
<div class="box2"><span class="box-title">RELATED LINKS</span></p>
<ul style="list-style-type: none;">
<li><i class="far fa-hand-point-right icon"></i><a href="https://epjapanesey.com/our-manga-blog-begins/">About the Characters</a></li>
<li><i class="far fa-hand-point-right icon"></i><a href="https://epjapanesey.com/tag/husband/">More Episodes of Ocha</a></li>
<li><i class="far fa-hand-point-right icon"></i><a href="https://epjapanesey.com/tag/author/">More Episodes of Author</a></li>
<li><i class="far fa-hand-point-right icon"></i><a href="https://www.instagram.com/epjapanesey/" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Read on Instagram <i class="fas fa-external-link-alt"></i></a></li>
</ul>
</div>
<h3 class="heading-style1">Support Easy Peasy Japanesey</h3>
<p>If you enjoy our content, please consider supporting Easy Peasy Japanesey. Your support will help keep us going. Thank you for your support!</p>
<p><a href='https://ko-fi.com/V7V4VYEG' target='_blank' style='display:inline-flex;align-items:center;gap:8px;background-color:#EB5B5B;color:#ffffff;font-family:Arial,sans-serif;font-size:14px;font-weight:bold;padding:10px 20px;border-radius:6px;text-decoration:none;'>Support Us on Ko-fi ☕</a></p>
<p>The post <a href="https://epjapanesey.com/manga-blog-psychic-ability/">Manga Blog: Psychic Ability</a> appeared first on <a href="https://epjapanesey.com">Easy Peasy Japanesey</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://epjapanesey.com/manga-blog-psychic-ability/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>

<!--
Performance optimized by W3 Total Cache. Learn more: https://www.boldgrid.com/w3-total-cache/?utm_source=w3tc&utm_medium=footer_comment&utm_campaign=free_plugin

Page Caching using Disk: Enhanced 
Minified using Disk

Served from: epjapanesey.com @ 2026-05-29 21:20:19 by W3 Total Cache
-->