<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Japan - Easy Peasy Japanesey</title>
	<atom:link href="https://epjapanesey.com/tag/japan/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link></link>
	<description>Learn Japanese with Anime, Manga, Games &#38; 5channel!</description>
	<lastBuildDate>Fri, 24 Jul 2020 05:36:48 +0000</lastBuildDate>
	<language>en-AU</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=7.0</generator>

<image>
	<url>https://epjapanesey.com/wp-content/uploads/2018/05/epj.png</url>
	<title>Japan - Easy Peasy Japanesey</title>
	<link></link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
<atom:link rel="hub" href="https://pubsubhubbub.appspot.com"/>
<atom:link rel="hub" href="https://pubsubhubbub.superfeedr.com"/>
<atom:link rel="hub" href="https://websubhub.com/hub"/>
<atom:link rel="self" href="https://epjapanesey.com/tag/japan/feed/"/>
	<item>
		<title>Manga Blog: We&#8217;re Home!</title>
		<link>https://epjapanesey.com/manga-blog-were-home/</link>
					<comments>https://epjapanesey.com/manga-blog-were-home/#comments</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Anzu]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 25 Mar 2020 06:34:18 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Blog]]></category>
		<category><![CDATA[Author]]></category>
		<category><![CDATA[Dog]]></category>
		<category><![CDATA[Husband]]></category>
		<category><![CDATA[Japan]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://epjapanesey.com/?p=7617</guid>

					<description><![CDATA[<p>Let&#8217;s learn Japanese with our funny and laid-back manga blog (yonkoma manga), &#8220;We&#8217;re Home!&#8221;. CONTENTS Manga Blog (Japanese Version) Vocabulary &#38; Grammar Manga Blog (English Version) Comment from the Author Manga Blog (Japanese Version) Vocabulary &#38; Grammar ただいま &#8211; I&#8217;m (We&#8217;re) back home 〜に帰かえってきました &#8211; have returned to&#8230; 食たべたり &#8211; eat and 歌うたったり &#8211; sing [&#8230;]</p>
<p>The post <a href="https://epjapanesey.com/manga-blog-were-home/">Manga Blog: We&#8217;re Home!</a> appeared first on <a href="https://epjapanesey.com">Easy Peasy Japanesey</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Let&#8217;s learn Japanese with our funny and laid-back manga blog (yonkoma manga), &#8220;We&#8217;re Home!&#8221;.<span id="more-7617"></span></p>
<div class="toc_container">
<p class="toc_title">CONTENTS</p>
<ul class="toc_list">
<li><a href="#header1">Manga Blog (Japanese Version)</a></li>
<li><a href="#header2">Vocabulary &amp; Grammar</a></li>
<li><a href="#header3">Manga Blog (English Version)</a></li>
<li><a href="#header4">Comment from the Author</a></li>
</ul>
</div>
<h3 id="header1" class="heading-style1">Manga Blog (Japanese Version)</h3>
<p><img fetchpriority="high" decoding="async" class="alignnone wp-image-7625 size-full" src="https://epjapanesey.com/wp-content/uploads/2020/03/manga-blog-were-home_jp.png" alt="manga blog we're home_jp" width="480" height="1500" srcset="https://epjapanesey.com/wp-content/uploads/2020/03/manga-blog-were-home_jp.png 480w, https://epjapanesey.com/wp-content/uploads/2020/03/manga-blog-were-home_jp-300x938.png 300w" sizes="(max-width: 480px) 100vw, 480px" /></p>
<h3 id="header2" class="heading-style1">Vocabulary &amp; Grammar</h3>
<ul style="list-style-type: square;">
<li>ただいま &#8211; I&#8217;m (We&#8217;re) back home</li>
<li>〜に<ruby>帰<rt>かえ</rt></ruby>ってきました &#8211; have returned to&#8230;</li>
<li><ruby>食<rt>た</rt></ruby>べたり &#8211; eat and</li>
<li><ruby>歌<rt>うた</rt></ruby>ったり &#8211; sing and</li>
<li>のんびりしたり &#8211; relax and so on </li>
<li><ruby>毎日<rt>まいにち</rt></ruby> &#8211; everyday</li>
<li><ruby>楽<rt>たの</rt></ruby>しく &#8211; happily, with fun</li>
<li><ruby>過<rt>す</rt></ruby>ごしています &#8211; spending (time)</li>
<li><ruby>漫画<rt>まんが</rt></ruby> &#8211; manga</li>
<li>ゆっくり &#8211; slowly</li>
<li><ruby>更新<rt>こうしん</rt></ruby>していきます &#8211; going to update</li>
<li>これからも &#8211; from now on (as before)</li>
<li>よろしくお<ruby>願<rt>ねが</rt></ruby>いします &#8211; thanks for supporting us, please keep in touch (directly means &#8220;please be nice to us&#8221;)</li>
</ul>
<h3 id="header3" class="heading-style1">Manga Blog (English Version)</h3>
<p><img decoding="async" class="alignnone wp-image-7624 size-full" src="https://epjapanesey.com/wp-content/uploads/2020/03/manga-blog-were-home_en.png" alt="manga blog we're home_en" width="480" height="1500" srcset="https://epjapanesey.com/wp-content/uploads/2020/03/manga-blog-were-home_en.png 480w, https://epjapanesey.com/wp-content/uploads/2020/03/manga-blog-were-home_en-300x938.png 300w" sizes="(max-width: 480px) 100vw, 480px" /></p>
<h3 id="header4" class="heading-style1">Comment from the Author</h3>
<p><ruby>食<rt>た</rt></ruby>べ<ruby>過<rt>す</rt></ruby>ぎて<ruby>太<rt>ふと</rt></ruby>りました。<br />
I gained weight because I ate too much.</p>
<div class="box2">
<span class="box-title">RELATED LINKS</span></p>
<ul style="list-style-type: none;">
<li><i class="far fa-hand-point-right icon"></i><a href="https://epjapanesey.com/our-manga-blog-begins/">About the Characters</a></li>
<li><i class="far fa-hand-point-right icon"></i><a href="https://www.instagram.com/epjapanesey/" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Read on Instagram <i class="fas fa-external-link-alt"></i></a></li>
</ul>
</div>
<h3 class="heading-style1">Support Easy Peasy Japanesey</h3>
<p>If you enjoy our content, please consider supporting Easy Peasy Japanesey. Your support will help keep us going. Thank you for your support!</p>
<p><a href='https://ko-fi.com/V7V4VYEG' target='_blank' style='display:inline-flex;align-items:center;gap:8px;background-color:#EB5B5B;color:#ffffff;font-family:Arial,sans-serif;font-size:14px;font-weight:bold;padding:10px 20px;border-radius:6px;text-decoration:none;'>Support Us on Ko-fi ☕</a></p>
<p>The post <a href="https://epjapanesey.com/manga-blog-were-home/">Manga Blog: We&#8217;re Home!</a> appeared first on <a href="https://epjapanesey.com">Easy Peasy Japanesey</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://epjapanesey.com/manga-blog-were-home/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>2</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Manga Blog: Moved To Tears</title>
		<link>https://epjapanesey.com/manga-blog-moved-to-tears/</link>
					<comments>https://epjapanesey.com/manga-blog-moved-to-tears/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Anzu]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 23 Dec 2018 11:07:49 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Blog]]></category>
		<category><![CDATA[Japan]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://epjapanesey.com/?p=3793</guid>

					<description><![CDATA[<p>Let&#8217;s learn Japanese with our funny and laid-back manga blog (yonkoma manga), &#8220;Moved To Tears&#8221;. CONTENTS Manga Blog (Japanese Version) Vocabulary &#38; Grammar Manga Blog (English Version) Comment from the Author Manga Blog (Japanese Version) Vocabulary &#38; Grammar まず &#8211; first 感動かんどうする &#8211; to be moved 〜こと &#8211; things which &#8230; verb stem of masu-form [&#8230;]</p>
<p>The post <a href="https://epjapanesey.com/manga-blog-moved-to-tears/">Manga Blog: Moved To Tears</a> appeared first on <a href="https://epjapanesey.com">Easy Peasy Japanesey</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Let&#8217;s learn Japanese with our funny and laid-back manga blog (yonkoma manga), &#8220;Moved To Tears&#8221;.<span id="more-3793"></span></p>
<div class="toc_container">
<p class="toc_title">CONTENTS</p>
<ul class="toc_list">
<li><a href="#header1">Manga Blog (Japanese Version)</a></li>
<li><a href="#header3">Vocabulary &amp; Grammar</a></li>
<li><a href="#header2">Manga Blog (English Version)</a></li>
<li><a href="#header4">Comment from the Author</a></li>
</ul>
</div>
<h3 id="header1" class="heading-style1">Manga Blog (Japanese Version)</h3>
<p><img decoding="async" class="alignnone wp-image-4918 size-full" src="https://epjapanesey.com/wp-content/uploads/2018/12/manga-blog-moved-to-tears_jp.png" alt="manga blog moved to tears_jp" width="480" height="1500" srcset="https://epjapanesey.com/wp-content/uploads/2018/12/manga-blog-moved-to-tears_jp.png 480w, https://epjapanesey.com/wp-content/uploads/2018/12/manga-blog-moved-to-tears_jp-300x938.png 300w" sizes="(max-width: 480px) 100vw, 480px" /></p>
<h3 id="header3" class="heading-style1">Vocabulary &amp; Grammar</h3>
<ul style="list-style-type: square;">
<li>まず &#8211; first</li>
<li><ruby>感動<rt>かんどう</rt></ruby>する &#8211; to be moved</li>
<li>〜こと &#8211; things which &#8230;</li>
<li>verb stem of masu-form + やすい &#8211; easy to &#8230;</li>
<li><ruby>外側<rt>そとがわ</rt></ruby> &#8211; outside, outward</li>
<li><ruby>向<rt>む</rt></ruby>ける &#8211; to turn/point something</li>
<li>verb (transitive) te-form + ある &#8211; something has been done by someone</li>
<li>どこでも &#8211; anywhere</li>
<li><ruby>生<rt>なま</rt></ruby> &#8211; draft (beer)</li>
<li>〜に<ruby>関<rt>かん</rt></ruby>する &#8211; regarding &#8230;</li>
<li><ruby>規制<rt>きせい</rt></ruby> &#8211; regulation, rules</li>
<li><ruby>豊富<rt>ほうふ</rt></ruby> &#8211; rich, plenty</li>
<li><ruby>何<rt>なに</rt></ruby>よりも &#8211; more than anything</li>
</ul>
<h3 id="header2" class="heading-style1">Manga Blog (English Version)</h3>
<p><img loading="lazy" decoding="async" class="alignnone wp-image-4919 size-full" src="https://epjapanesey.com/wp-content/uploads/2018/12/manga-blog-moved-to-tears_en.png" alt="manga blog moved to tears_en" width="480" height="1500" srcset="https://epjapanesey.com/wp-content/uploads/2018/12/manga-blog-moved-to-tears_en.png 480w, https://epjapanesey.com/wp-content/uploads/2018/12/manga-blog-moved-to-tears_en-300x938.png 300w" sizes="auto, (max-width: 480px) 100vw, 480px" /></p>
<h3 id="header4" class="heading-style1">Comment from the Author</h3>
<p>つい<ruby>長居<rt>ながい</rt></ruby>してしまいます（トイレに）。<br />
It makes me stay long (in the toilet).</p>
<div class="box2">
<span class="box-title">RELATED LINKS</span></p>
<ul style="list-style-type: none;">
<li><i class="far fa-hand-point-right icon"></i><a href="https://epjapanesey.com/our-manga-blog-begins/">About the Characters</a></li>
<li><i class="far fa-hand-point-right icon"></i><a href="https://www.instagram.com/epjapanesey/" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Read on Instagram <i class="fas fa-external-link-alt"></i></a></li>
</ul>
</div>
<h3 class="heading-style1">Support Easy Peasy Japanesey</h3>
<p>If you enjoy our content, please consider supporting Easy Peasy Japanesey. Your support will help keep us going. Thank you for your support!</p>
<p><a href='https://ko-fi.com/V7V4VYEG' target='_blank' style='display:inline-flex;align-items:center;gap:8px;background-color:#EB5B5B;color:#ffffff;font-family:Arial,sans-serif;font-size:14px;font-weight:bold;padding:10px 20px;border-radius:6px;text-decoration:none;'>Support Us on Ko-fi ☕</a></p>
<p>The post <a href="https://epjapanesey.com/manga-blog-moved-to-tears/">Manga Blog: Moved To Tears</a> appeared first on <a href="https://epjapanesey.com">Easy Peasy Japanesey</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://epjapanesey.com/manga-blog-moved-to-tears/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Manga Blog: Pressure #2</title>
		<link>https://epjapanesey.com/manga-blog-pressure-2/</link>
					<comments>https://epjapanesey.com/manga-blog-pressure-2/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Anzu]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 15 Dec 2018 00:42:54 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Blog]]></category>
		<category><![CDATA[Japan]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://epjapanesey.com/?p=3585</guid>

					<description><![CDATA[<p>Let&#8217;s learn Japanese with our funny and laid-back manga blog (yonkoma manga), &#8220;Pressure #2&#8221;. CONTENTS Manga Blog (Japanese Version) Vocabulary &#38; Grammar Manga Blog (English Version) Comment from the Author Manga Blog (Japanese Version) Vocabulary &#38; Grammar どうぞ &#8211; here you go, go ahead どうも &#8211; thanks ペコー &#8211; onomatopoeia for bowing deeply (〜を) 閉しめる [&#8230;]</p>
<p>The post <a href="https://epjapanesey.com/manga-blog-pressure-2/">Manga Blog: Pressure #2</a> appeared first on <a href="https://epjapanesey.com">Easy Peasy Japanesey</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Let&#8217;s learn Japanese with our funny and laid-back manga blog (yonkoma manga), &#8220;Pressure #2&#8221;.<span id="more-3585"></span></p>
<div class="toc_container">
<p class="toc_title">CONTENTS</p>
<ul class="toc_list">
<li><a href="#header1">Manga Blog (Japanese Version)</a></li>
<li><a href="#header3">Vocabulary &amp; Grammar</a></li>
<li><a href="#header2">Manga Blog (English Version)</a></li>
<li><a href="#header4">Comment from the Author</a></li>
</ul>
</div>
<h3 id="header1" class="heading-style1">Manga Blog (Japanese Version)</h3>
<p><img loading="lazy" decoding="async" class="alignnone wp-image-4899 size-full" src="https://epjapanesey.com/wp-content/uploads/2018/12/manga-blog-pressure2_jp.png" alt="manga blog pressure2_jp" width="480" height="1500" srcset="https://epjapanesey.com/wp-content/uploads/2018/12/manga-blog-pressure2_jp.png 480w, https://epjapanesey.com/wp-content/uploads/2018/12/manga-blog-pressure2_jp-300x938.png 300w" sizes="auto, (max-width: 480px) 100vw, 480px" /></p>
<h3 id="header3" class="heading-style1">Vocabulary &amp; Grammar</h3>
<ul style="list-style-type: square;">
<li>どうぞ &#8211; here you go, go ahead</li>
<li>どうも &#8211; thanks</li>
<li>ペコー &#8211; onomatopoeia for bowing deeply</li>
<li>(〜を) <ruby>閉<rt>し</rt></ruby>める &#8211; to close something (transitive verb)</li>
<li>(〜が) <ruby>閉<rt>し</rt></ruby>まる &#8211; something closes (intransitive verb)</li>
<li><ruby>的確<rt>てきかく</rt></ruby>に &#8211; accurately</li>
<li>お<ruby>辞儀<rt>じぎ</rt></ruby>する &#8211; to bow</li>
<li>ポチ &#8211; onomatopoeia for a button click</li>
<li><ruby>間違<rt>まちが</rt></ruby>える &#8211; to make a mistake</li>
<li>コント &#8211; a skit</li>
<li>〜に + verb te-form + もらう &#8211; to get someone to do something</li>
<li>じーっ &#8211; onomatopoeia for staying still</li>
<li>ちら &#8211; onomatopoeia for a glance/peek</li>
<li>そー &#8211; onomatopoeia for sneaking</li>
<li>はっ &#8211; onomatopoeia for gasping</li>
</ul>
<h3 id="header2" class="heading-style1">Manga Blog (English Version)</h3>
<p><img loading="lazy" decoding="async" class="alignnone wp-image-4904 size-full" src="https://epjapanesey.com/wp-content/uploads/2018/12/manga-blog-pressure2_en.png" alt="manga blog pressure2_en" width="480" height="1500" srcset="https://epjapanesey.com/wp-content/uploads/2018/12/manga-blog-pressure2_en.png 480w, https://epjapanesey.com/wp-content/uploads/2018/12/manga-blog-pressure2_en-300x938.png 300w" sizes="auto, (max-width: 480px) 100vw, 480px" /></p>
<h3 id="header4" class="heading-style1">Comment from the Author</h3>
<p>「<ruby>開<rt>あ</rt></ruby>ける」ボタンと「<ruby>閉<rt>し</rt></ruby>める」ボタンをよく<ruby>間違<rt>まちが</rt></ruby>えるタイプです（<ruby>上<rt>うえ</rt></ruby>と<ruby>下<rt>した</rt></ruby>ボタンもたまに<ruby>間違<rt>まちが</rt></ruby>える…）。<br />
I am the type of person who often gets the &#8220;open&#8221; and &#8220;close&#8221; buttons mixed up (sometimes I get the &#8220;up&#8221; and &#8220;down&#8221; buttons mixed up&#8230;).</p>
<div class="box2">
<span class="box-title">RELATED LINKS</span></p>
<ul style="list-style-type: none;">
<li><i class="far fa-hand-point-right icon"></i><a href="https://epjapanesey.com/our-manga-blog-begins/">About the Characters</a></li>
<li><i class="far fa-hand-point-right icon"></i><a href="https://www.instagram.com/epjapanesey/" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Read on Instagram <i class="fas fa-external-link-alt"></i></a></li>
</ul>
</div>
<h3 class="heading-style1">Support Easy Peasy Japanesey</h3>
<p>If you enjoy our content, please consider supporting Easy Peasy Japanesey. Your support will help keep us going. Thank you for your support!</p>
<p><a href='https://ko-fi.com/V7V4VYEG' target='_blank' style='display:inline-flex;align-items:center;gap:8px;background-color:#EB5B5B;color:#ffffff;font-family:Arial,sans-serif;font-size:14px;font-weight:bold;padding:10px 20px;border-radius:6px;text-decoration:none;'>Support Us on Ko-fi ☕</a></p>
<p>The post <a href="https://epjapanesey.com/manga-blog-pressure-2/">Manga Blog: Pressure #2</a> appeared first on <a href="https://epjapanesey.com">Easy Peasy Japanesey</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://epjapanesey.com/manga-blog-pressure-2/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Manga Blog: Pressure #1</title>
		<link>https://epjapanesey.com/manga-blog-pressure-1/</link>
					<comments>https://epjapanesey.com/manga-blog-pressure-1/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Anzu]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 08 Dec 2018 06:09:35 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Blog]]></category>
		<category><![CDATA[Japan]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://epjapanesey.com/?p=3551</guid>

					<description><![CDATA[<p>Let&#8217;s learn Japanese with our funny and laid-back manga blog (yonkoma manga), &#8220;Pressure #1&#8221;. CONTENTS Manga Blog (Japanese Version) Vocabulary &#038; Grammar Manga Blog (English Version) Comment from the Author Manga Blog (Japanese Version) Vocabulary &#038; Grammar いかがでしたか &#8211; how was it (more polite than どうでしたか) お見送みおくりする/見送みおくる &#8211; to see someone off verb te-form + [&#8230;]</p>
<p>The post <a href="https://epjapanesey.com/manga-blog-pressure-1/">Manga Blog: Pressure #1</a> appeared first on <a href="https://epjapanesey.com">Easy Peasy Japanesey</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Let&#8217;s learn Japanese with our funny and laid-back manga blog (yonkoma manga), &#8220;Pressure #1&#8221;.<span id="more-3551"></span></p>
<div class="toc_container">
<p class="toc_title">CONTENTS</p>
<ul class="toc_list">
<li><a href="#header1">Manga Blog (Japanese Version)</a></li>
<li><a href="#header3">Vocabulary &#038; Grammar</a></li>
<li><a href="#header2">Manga Blog (English Version)</a></li>
<li><a href="#header4">Comment from the Author</a></li>
</ul>
</div>
<h3 id="header1" class="heading-style1">Manga Blog (Japanese Version)</h3>
<p><img loading="lazy" decoding="async" class="alignnone wp-image-4895 size-full" src="https://epjapanesey.com/wp-content/uploads/2018/12/manga-blog-pressure1_jp.png" alt="" width="480" height="1500" srcset="https://epjapanesey.com/wp-content/uploads/2018/12/manga-blog-pressure1_jp.png 480w, https://epjapanesey.com/wp-content/uploads/2018/12/manga-blog-pressure1_jp-300x938.png 300w" sizes="auto, (max-width: 480px) 100vw, 480px" /></p>
<h3 id="header3" class="heading-style1">Vocabulary &#038; Grammar</h3>
<ul style="list-style-type: square;">
<li>いかがでしたか &#8211; how was it (more polite than どうでしたか)</li>
<li>お<ruby>見送<rt>みおく</rt></ruby>りする/<ruby>見送<rt>みおく</rt></ruby>る &#8211; to see someone off</li>
<li>verb te-form + くれる &#8211; someone does something for the speaker</li>
<li>ペコリ &#8211; onomatopoeia for bowing</li>
<li>たまに &#8211; occasionally</li>
<li>〜まで &#8211; until &#8230;</li>
<li>〜ので &#8211; because &#8230;</li>
<li>ちら &#8211; onomatopoeia for a glance/peek</li>
<li>ぴゅーん &#8211; onomatopoeia for dashing/making a quick escape</li>
<li>とりあえず &#8211; for now</li>
<li>ずっと &#8211; the whole time, continuously</li>
</ul>
<h3 id="header2" class="heading-style1">Manga Blog (English Version)</h3>
<p><img loading="lazy" decoding="async" class="alignnone wp-image-4896 size-full" src="https://epjapanesey.com/wp-content/uploads/2018/12/manga-blog-pressure1_en.png" alt="manga blog pressure1_en" width="480" height="1500" srcset="https://epjapanesey.com/wp-content/uploads/2018/12/manga-blog-pressure1_en.png 480w, https://epjapanesey.com/wp-content/uploads/2018/12/manga-blog-pressure1_en-300x938.png 300w" sizes="auto, (max-width: 480px) 100vw, 480px" /></p>
<h3 id="header4" class="heading-style1">Comment from the Author</h3>
<p><ruby>早<rt>はや</rt></ruby>く<ruby>視界<rt>しかい</rt></ruby>から<ruby>消<rt>き</rt></ruby>えてあげなきゃと<ruby>思<rt>おも</rt></ruby>って、<ruby>焦<rt>あせ</rt></ruby>ってしまいます。<br />
We rush as we think we should disappear from their vision quickly for them.</p>
<div class="box2"><span class="box-title">RELATED LINKS</span></p>
<ul style="list-style-type: none;">
<li><i class="far fa-hand-point-right icon"></i><a href="https://epjapanesey.com/our-manga-blog-begins/">About the Characters</a></li>
<li><i class="far fa-hand-point-right icon"></i><a href="https://www.instagram.com/epjapanesey/" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Read on Instagram <i class="fas fa-external-link-alt"></i></a></li>
</ul>
</div>
<h3 class="heading-style1">Support Easy Peasy Japanesey</h3>
<p>If you enjoy our content, please consider supporting Easy Peasy Japanesey. Your support will help keep us going. Thank you for your support!</p>
<p><a href='https://ko-fi.com/V7V4VYEG' target='_blank' style='display:inline-flex;align-items:center;gap:8px;background-color:#EB5B5B;color:#ffffff;font-family:Arial,sans-serif;font-size:14px;font-weight:bold;padding:10px 20px;border-radius:6px;text-decoration:none;'>Support Us on Ko-fi ☕</a></p>
<p>The post <a href="https://epjapanesey.com/manga-blog-pressure-1/">Manga Blog: Pressure #1</a> appeared first on <a href="https://epjapanesey.com">Easy Peasy Japanesey</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://epjapanesey.com/manga-blog-pressure-1/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Manga Blog: Weird People in Japan</title>
		<link>https://epjapanesey.com/manga-blog-weird-people-in-japan/</link>
					<comments>https://epjapanesey.com/manga-blog-weird-people-in-japan/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Anzu]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 01 Dec 2018 11:47:54 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Blog]]></category>
		<category><![CDATA[Japan]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://epjapanesey.com/?p=3492</guid>

					<description><![CDATA[<p>Let&#8217;s learn Japanese with our funny and laid-back manga blog (yonkoma manga), &#8220;Weird People in Japan&#8221;. CONTENTS Manga Blog (Japanese Version) Vocabulary &#38; Grammar Manga Blog (English Version) Comment from the Author Manga Blog (Japanese Version) Vocabulary &#38; Grammar 〜に入はいろうとした &#8211; we were about to enter &#8230; 〜から出でてきた &#8211; came out from &#8230; わーい &#8211; Yay! [&#8230;]</p>
<p>The post <a href="https://epjapanesey.com/manga-blog-weird-people-in-japan/">Manga Blog: Weird People in Japan</a> appeared first on <a href="https://epjapanesey.com">Easy Peasy Japanesey</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Let&#8217;s learn Japanese with our funny and laid-back manga blog (yonkoma manga), &#8220;Weird People in Japan&#8221;.<span id="more-3492"></span></p>
<div class="toc_container">
<p class="toc_title">CONTENTS</p>
<ul class="toc_list">
<li><a href="#header1">Manga Blog (Japanese Version)</a></li>
<li><a href="#header3">Vocabulary &amp; Grammar</a></li>
<li><a href="#header2">Manga Blog (English Version)</a></li>
<li><a href="#header4">Comment from the Author</a></li>
</ul>
</div>
<h3 id="header1" class="heading-style1">Manga Blog (Japanese Version)</h3>
<p><img loading="lazy" decoding="async" class="alignnone wp-image-4892 size-full" src="https://epjapanesey.com/wp-content/uploads/2018/12/manga-blog-weird-people-in-japan_jp.png" alt="manga blog weird people in japan_jp" width="480" height="1500" srcset="https://epjapanesey.com/wp-content/uploads/2018/12/manga-blog-weird-people-in-japan_jp.png 480w, https://epjapanesey.com/wp-content/uploads/2018/12/manga-blog-weird-people-in-japan_jp-300x938.png 300w" sizes="auto, (max-width: 480px) 100vw, 480px" /></p>
<h3 id="header3" class="heading-style1">Vocabulary &amp; Grammar</h3>
<ul style="list-style-type: square;">
<li>〜に<ruby>入<rt>はい</rt></ruby>ろうとした &#8211; we were about to enter &#8230;</li>
<li>〜から<ruby>出<rt>で</rt></ruby>てきた &#8211; came out from &#8230;</li>
<li>わーい &#8211; Yay!</li>
<li>すっ &#8211; onomatopoeia for walking straight past someone</li>
<li><ruby>空<rt>す</rt></ruby>いてる &#8211; not crowded, not busy</li>
<li>すーっ &#8211; onomatopoeia for smooth and quiet movement</li>
<li><ruby>確<rt>たし</rt></ruby>かに &#8211; actually</li>
<li>ちっせぇ &#8211; small (broken version of 小さい)</li>
<li>スタスタ &#8211; onomatopoeia for walking fast</li>
<li>すれ<ruby>違<rt>ちが</rt></ruby>いざま &#8211; just as passing each other</li>
</ul>
<h3 id="header2" class="heading-style1">Manga Blog (English Version)</h3>
<p><img loading="lazy" decoding="async" class="alignnone wp-image-4921 size-full" src="https://epjapanesey.com/wp-content/uploads/2018/12/manga-blog-weird-people-in-japan_en.png" alt="manga blog weird people in japan_en" width="480" height="1500" srcset="https://epjapanesey.com/wp-content/uploads/2018/12/manga-blog-weird-people-in-japan_en.png 480w, https://epjapanesey.com/wp-content/uploads/2018/12/manga-blog-weird-people-in-japan_en-300x938.png 300w" sizes="auto, (max-width: 480px) 100vw, 480px" /></p>
<h3 id="header4" class="heading-style1">Comment from the Author</h3>
<p><ruby>大<rt>おお</rt></ruby>きい<ruby>声<rt>こえ</rt></ruby>だったので、<ruby>独<rt>ひと</rt></ruby>り<ruby>言<rt>ごと</rt></ruby>ではないはず…<br />
It was very loud so I don&#8217;t think they were talking to themselves&#8230;</p>
<div class="box2"><span class="box-title">RELATED LINKS</span></p>
<ul style="list-style-type: none;">
<li><i class="far fa-hand-point-right icon"></i><a href="https://epjapanesey.com/our-manga-blog-begins/">About the Characters</a></li>
<li><i class="far fa-hand-point-right icon"></i><a href="https://www.instagram.com/epjapanesey/" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Read on Instagram <i class="fas fa-external-link-alt"></i></a></li>
</ul>
</div>
<h3 class="heading-style1">Support Easy Peasy Japanesey</h3>
<p>If you enjoy our content, please consider supporting Easy Peasy Japanesey. Your support will help keep us going. Thank you for your support!</p>
<p><a href='https://ko-fi.com/V7V4VYEG' target='_blank' style='display:inline-flex;align-items:center;gap:8px;background-color:#EB5B5B;color:#ffffff;font-family:Arial,sans-serif;font-size:14px;font-weight:bold;padding:10px 20px;border-radius:6px;text-decoration:none;'>Support Us on Ko-fi ☕</a></p>
<p>The post <a href="https://epjapanesey.com/manga-blog-weird-people-in-japan/">Manga Blog: Weird People in Japan</a> appeared first on <a href="https://epjapanesey.com">Easy Peasy Japanesey</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://epjapanesey.com/manga-blog-weird-people-in-japan/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Manga Blog: Food We Ate in Japan</title>
		<link>https://epjapanesey.com/manga-blog-food-we-ate-in-japan/</link>
					<comments>https://epjapanesey.com/manga-blog-food-we-ate-in-japan/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Anzu]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 24 Nov 2018 10:09:50 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Blog]]></category>
		<category><![CDATA[Japan]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://epjapanesey.com/?p=3461</guid>

					<description><![CDATA[<p>Let&#8217;s learn Japanese with our funny and laid-back manga blog (yonkoma manga), &#8220;Food We Ate in Japan&#8221;. CONTENTS Manga Blog (Japanese Version) Vocabulary &#38; Grammar Manga Blog (English Version) Comment from the Author Manga Blog (Japanese Version) Vocabulary &#38; Grammar 日本にほんで食たべた物もの &#8211; things we ate in Japan 〜ぐらい/くらい &#8211; approximately, about &#8230; 〜に滞在たいざいする &#8211; to [&#8230;]</p>
<p>The post <a href="https://epjapanesey.com/manga-blog-food-we-ate-in-japan/">Manga Blog: Food We Ate in Japan</a> appeared first on <a href="https://epjapanesey.com">Easy Peasy Japanesey</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Let&#8217;s learn Japanese with our funny and laid-back manga blog (yonkoma manga), &#8220;Food We Ate in Japan&#8221;.<span id="more-3461"></span></p>
<div class="toc_container">
<p class="toc_title">CONTENTS</p>
<ul class="toc_list">
<li><a href="#header1">Manga Blog (Japanese Version)</a></li>
<li><a href="#header3">Vocabulary &amp; Grammar</a></li>
<li><a href="#header2">Manga Blog (English Version)</a></li>
<li><a href="#header4">Comment from the Author</a></li>
</ul>
</div>
<h3 id="header1" class="heading-style1">Manga Blog (Japanese Version)</h3>
<p><img loading="lazy" decoding="async" class="alignnone wp-image-4886 size-full" src="https://epjapanesey.com/wp-content/uploads/2018/11/manga-blog-food-we-ate-in-japan_jp.png" alt="" width="480" height="1500" srcset="https://epjapanesey.com/wp-content/uploads/2018/11/manga-blog-food-we-ate-in-japan_jp.png 480w, https://epjapanesey.com/wp-content/uploads/2018/11/manga-blog-food-we-ate-in-japan_jp-300x938.png 300w" sizes="auto, (max-width: 480px) 100vw, 480px" /></p>
<h3 id="header3" class="heading-style1">Vocabulary &amp; Grammar</h3>
<ul style="list-style-type: square;">
<li><ruby>日本<rt>にほん</rt></ruby>で<ruby>食<rt>た</rt></ruby>べた<ruby>物<rt>もの</rt></ruby> &#8211; things we ate in Japan</li>
<li>〜ぐらい/くらい &#8211; approximately, about &#8230;</li>
<li>〜に<ruby>滞在<rt>たいざい</rt></ruby>する &#8211; to stay at &#8230;</li>
<li>わくわく &#8211; onomatopoeia for excitement</li>
<li>たくさん &#8211; a lot</li>
<li>あーん &#8211; onomatopoeia for a mouth open wide</li>
<li>ジュージュー &#8211; onomatopoeia for sizzling, grilling</li>
<li>ずずずーっ &#8211; onomatopoeia for slurping noodles</li>
<li>ばくばく &#8211; onomatopoeia for eating quickly and wildly</li>
<li>そして &#8211; and</li>
<li>さらに &#8211; moreover, also</li>
<li>ほぼ &#8211; almost</li>
<li>noun/na-adjective + なんです &#8211; because &#8230;(explanatory expression)</li>
</ul>
<h3 id="header2" class="heading-style1">Manga Blog (English Version)</h3>
<p><img loading="lazy" decoding="async" class="alignnone wp-image-4887 size-full" src="https://epjapanesey.com/wp-content/uploads/2018/11/manga-blog-food-we-ate-in-japan_en.png" alt="manga blog food we ate in japan_en" width="480" height="1500" srcset="https://epjapanesey.com/wp-content/uploads/2018/11/manga-blog-food-we-ate-in-japan_en.png 480w, https://epjapanesey.com/wp-content/uploads/2018/11/manga-blog-food-we-ate-in-japan_en-300x938.png 300w" sizes="auto, (max-width: 480px) 100vw, 480px" /></p>
<h3 id="header4" class="heading-style1">Comment from the Author</h3>
<p>せっかく<ruby>日本<rt>にほん</rt></ruby>にいるのに、つい<ruby>目<rt>め</rt></ruby>がいってしまうぐらいインド<ruby>料理<rt>りょうり</rt></ruby>と<ruby>中華料理<rt>ちゅうかりょうり</rt></ruby>が<ruby>好<rt>す</rt></ruby>きなんです。（<ruby>純<rt>じゅん</rt></ruby><ruby>日本人<rt>にほんじん</rt></ruby>です）<br />
Even though we are in Japan, we like Indian food and Chinese food so much that we always look for them (we are purely Japanese).</p>
<div class="box2"><span class="box-title">RELATED LINKS</span></p>
<ul style="list-style-type: none;">
<li><i class="far fa-hand-point-right icon"></i><a href="https://epjapanesey.com/our-manga-blog-begins/">About the Characters</a></li>
<li><i class="far fa-hand-point-right icon"></i><a href="https://www.instagram.com/epjapanesey/" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Read on Instagram <i class="fas fa-external-link-alt"></i></a></li>
</ul>
</div>
<h3 class="heading-style1">Support Easy Peasy Japanesey</h3>
<p>If you enjoy our content, please consider supporting Easy Peasy Japanesey. Your support will help keep us going. Thank you for your support!</p>
<p><a href='https://ko-fi.com/V7V4VYEG' target='_blank' style='display:inline-flex;align-items:center;gap:8px;background-color:#EB5B5B;color:#ffffff;font-family:Arial,sans-serif;font-size:14px;font-weight:bold;padding:10px 20px;border-radius:6px;text-decoration:none;'>Support Us on Ko-fi ☕</a></p>
<p>The post <a href="https://epjapanesey.com/manga-blog-food-we-ate-in-japan/">Manga Blog: Food We Ate in Japan</a> appeared first on <a href="https://epjapanesey.com">Easy Peasy Japanesey</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://epjapanesey.com/manga-blog-food-we-ate-in-japan/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>

<!--
Performance optimized by W3 Total Cache. Learn more: https://www.boldgrid.com/w3-total-cache/?utm_source=w3tc&utm_medium=footer_comment&utm_campaign=free_plugin

Page Caching using Disk: Enhanced 
Minified using Disk

Served from: epjapanesey.com @ 2026-06-12 14:40:48 by W3 Total Cache
-->